Pokémon "The Legend of Dratini" (unaired English dub of anime episode; existence unconfirmed; 1997)


(Redirected from Pokémon "The Legend of Dratini" (Unaired Possible English Dub of Anime Episode; 1997))

The Legend of Dratini (English dub)
The infamous scene from the episode.
The infamous scene from the episode.
Status Existence Unconfirmed

"The Legend of Dratini" was a controversial episode of the Pokémon anime that aired in Japan in 1997, but was never broadcast outside of Asia. The episode was banned by the American dub company 4Kids following a controversial scene, which included Ash being held at gunpoint. This, unsurprisingly, did not get past the 4Kids censors, and thus did not air. As all countries outside of Asia air dubs based on the English version, it was never shown outside of Asia.

4Kids used footage of this episode in the Pokérap which means that they likely got the episode from Japan. There is no indication that the episode has been dubbed, however.

Gallery

Japanese version with English subtitles.

Comments


avatar

Aranea

20 months ago
Score 0++
Are the references going to be added in as well?
avatar

Anonymous user #1

16 months ago
Score 0++
I'm pretty sure it was in the episode Here Comes the Squirtle Squad where Ash had multiple guns pointed at him. How was this any different?
avatar

PannenkoekenNL

16 months ago
Score 3++

There's a difference between actually firing a gun and simply pointing it at someone. A gun being held up close to someone and a gun being pointed at someone from far away are two different things, in the eyes of the censors. A gun being on-screen for ten seconds might be OK, but fifteen seconds of screentime is taboo. It's not uncommon to see rifles and bazookas allowed, but not handguns.

The difference between the guns in this episode and the guns in other episodes is that in this episode, the guns were actually fired. In this episode, the guns were held right up to people's heads. In this episode, the guns were onscreen longer than all those other instances combined. In this episode, there were no other adults around to stop the would-be shooter(s). In this episode, the guns in question were the same type of handguns a kid can find in his dad's sock drawer.
avatar

CharnaySeba

2 months ago
Score 0++

I don’t really know if this is the case in english but, in the latin american spanish dub of ”Squirtle Squad”, they try to “fix” this riffle issue making the voice actors state that those were “ice riffles”. Even the voice actor for James (a real passionate for his job) makes a little joke to fill some of the lip syncing, he says something like “tengan cuidado, estos son hielos de rifle, digo, rifes de hielo”, meaning “caution, this are riffle ices, I mean, ice riffles”. And, in the scene where Ash is pointed with all those riffles, he says something like: “súper poción por fa... yo no quiero un rifle”, wich means: “super potion plea... I don’t want a riffle”.

I think that was the “quick fix” to make the episode not quite controversial in Latin America, as I said earlier, I don’t know if this was the case in English, if someone knows, please tell me.
avatar

Anon

13 months ago
Score 3++
Because this never made it past the censors, I doubt 4kids actually dubbed this episode.
avatar

TeridaxXD001

12 months ago
Score 0++
But the fact they had the episode shows that they at least considered it.
avatar

PannenkoekenNL

12 months ago
Score 1++
They just received every episode...
avatar

Anonymous user #2

11 months ago
Score -4++
no pokemon episoed is lost
avatar

PannenkoekenNL

11 months ago
Score 0++
Can't you read?
avatar

JonM313

11 months ago
Score 0++
Some Pokémon episodes are lost, like the unaired ones and some others too
avatar

Reynard

11 months ago
Score 1++
So... why would the episode be dubbed at all if they banned it from the get-go??
avatar

TeridaxXD001

10 months ago
Score 3++
They didn't necessarily say "We're not dubbing this" from the start. They may have tried dubbing it and cut out the offending scenes, then discovered it was too short and abandoned it. Beauty and the Beach was shorter than the average episode after removing the bodysuit scenes, and this probably would have been even shorter without all the gun scenes.
avatar

NuK3 DiAmOnD

9 months ago
Score 0++
I don't think that this episode would have been dubbed at all if it never aired outside of Asia.
avatar

Anonymous user #3

5 months ago
Score 0++
I saw the episode a couple of days ago
avatar

Anonymous user #4

5 months ago
Score 0++
Yeah sure you did. And I own a copy of a day with spongebob, consider episode 29 to be the best KaBlam episode and watch it whenever I get the chance, and consider croc 3 one of the greatest video games of all time.
avatar

Nodog

5 months ago
Score 0++
He could've meant that he watched the episode online.
avatar

Anonymous user #5

5 months ago
Score 0++
Anon #4, I hope you are just joking about lost media that doesn't exist. If you are, I find your joke to be pretty amusing if they did exist.
avatar

Anonymous user #4

5 months ago
Score 0++
If he meant the English dub(which I assumed he did) then that's still pretty unlikely
avatar

Anonymous user #6

4 months ago
Score 0++
There is an unofficial English fandub of this episode under the name "Safari, So Good". It does not contain any of the official dub's voice actors, but it is fully voiced in English. I think it's the closest we're going to get.
avatar

TeridaxXD001

2 months ago
Score 0++

If found an interesting article written by Dogasu (longtime Pokémon blogger) in 2000, shortly before Beauty and the Beach finally aired: http://dogas...ne_2000.html

I wonder where he heard this from...
avatar

TeridaxXD001

2 months ago
Score 0++
And while we're on the subject, has anyone ever actually asked any of the English cast members if this was dubbed, like they did with the Porygon episode?
Add your comment
The Lost Media Wiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.


This site is best viewed at 1920x1080 screen resolution.
Powered by MediaWiki Creative Commons Licence