Difference between revisions of "The Magic Roundabout (partially found French stop-motion animated series; 1963-1995)"

From The Lost Media Wiki
Jump to: navigation, search
 
(229 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
|status=<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>
 
|status=<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>
 
}}
 
}}
'''''The Magic Roundabout''''' is the English-language version of the French stop-motion series '''Le Manège Enchanté'''. The show took place in a woodsy garden area with a carousel, inhabited by eccentric talking animals and magical creatures. Each episode (5 minutes each) was basically an everyday adventure with a touch of magic and surrealism. Both the French and English versions are different though, since the original English narrator, Eric Thompson, ignored the French scripts and gave the show his own style (which is why it was and still is very popular in the UK).
+
'''''The Magic Roundabout''''' is the English-language version of the French stop-motion series '''''Le Manège Enchanté'''''. The show took place in a woodsy garden area with a carousel, inhabited by eccentric talking animals and magical creatures. Each episode (5 minutes each) was basically an everyday adventure with a touch of magic and surrealism. Both the French and English versions are different though, since the original English narrator, Eric Thompson, ignored the French scripts and gave the show his own style (which is why it was and still is very popular in the UK).
  
==Episodes==
+
==History==
In France, there are at least over 500 episodes, but the exact number is unconfirmed. In the UK, the episodes were originally narrated by Eric Thompson for BBC from 1965 to 1977. In 1991, Nigel Planer become the series' narrator for a batch of episodes that have not yet received an English translation which were acquired by Channel 4, as well as some episodes that were previously narrated by Thompson. While the newer batch mostly aired on TV, some of the re-narrated older episodes were released to VHS. Additionally, Planer's re-narrations were different from Thompson's stories, and some of them featured a compilation of scenes from different episodes to make one story altogether (an example being "Piano Moving" and "The Orchestra"). Sometime during the late 90s and early 2000s, the series re-aired in overnight blocks on Cartoon Network, with Jimmy Hibbert re-narrating some of Thompson's episodes (particularly those from the third series), along with airing some of Planer's narrations. Each of the UK English dubs not only ignored the French scripts, but were entirely different from each other as well.
+
In France, there are at least over 500 episodes, but the exact number is unconfirmed. In the UK, the episodes were originally narrated by Eric Thompson for BBC from 1965 to 1977. From 1992 to 1993, Nigel Planer become the series' narrator for a batch of episodes that have not yet received an English translation which were acquired by Channel 4, as well as several episodes that were previously narrated by Thompson. Some of the re-narrated older episodes were also released to VHS. Additionally, Planer's re-narrations were different from Thompson's stories, and some of them featured a compilation of scenes from different episodes to make one story altogether (an example being "Piano Moving" and "The Orchestra"). Sometime during the late 90s and early 2000s, the series re-aired in overnight blocks on Cartoon Network, with Jimmy Hibbert re-narrating some of Thompson's episodes (particularly those from the third series), along with airing some of Planer's narrations. Each of the UK English dubs not only ignored the French scripts, but were entirely different from each other as well (although Hibbert's dub was actually a bit closer to the French version).
  
 
At the very least, most of the episodes with Eric Thompson's original English narration are in the BBC archives, and there is a list of which episodes have aired, as well as the original airdates.<ref>[https://www.gettyimages.com/videos/magic-roundabout?offlinecontent=include&phrase=magic%20roundabout&sort=oldest#license A Getty page on ''The Magic Roundabout''.] Retrieved 26 Feb '19</ref> However, some listings have unconfirmed episode names (as they are left blank, though they still have airdates and episode numbers) while other episodes are unlisted and apparently lost. Also, the exact number of episodes that Planer and Hibbert narrated is also unconfirmed.
 
At the very least, most of the episodes with Eric Thompson's original English narration are in the BBC archives, and there is a list of which episodes have aired, as well as the original airdates.<ref>[https://www.gettyimages.com/videos/magic-roundabout?offlinecontent=include&phrase=magic%20roundabout&sort=oldest#license A Getty page on ''The Magic Roundabout''.] Retrieved 26 Feb '19</ref> However, some listings have unconfirmed episode names (as they are left blank, though they still have airdates and episode numbers) while other episodes are unlisted and apparently lost. Also, the exact number of episodes that Planer and Hibbert narrated is also unconfirmed.
  
That having been said, several episodes with Thompson's narration have been released to VHS during the late 80s and early 90s in four volumes and a "Best-Of" compilation tape. The first volume contains the 1974 episodes, while the subsequent three volumes contain episodes from the 1970-1971 run. Also, 24 of the Nigel Planer episodes have been released to VHS in 1993 as "The New Magic Roundabout" (there was also a 1997 re-release of the same VHS, which included only the first 10 episodes).
+
That having been said, several episodes with Thompson's narration have been released to VHS during the late 80s and early 90s in four volumes and a "Best of" compilation tape. The first volume contains the 1974 episodes, while the subsequent three volumes contain episodes from the 1970-1971 run. Also, 20 of the Nigel Planer episodes have been released to VHS in 1993 as "The New Magic Roundabout" (there was also a 1997 re-release of the same VHS, which included only the first 10 episodes).
  
Additionally, four 1967 episodes from the original black-and-white series (along with the 1965 series premiere) have been released as a bonus feature on the 2nd disc of the Special Edition UK DVD of the 2005 CGI film. Except for the series premiere, the episodes include both the English and original French versions.
+
Additionally, the English dubs of four 1967 episodes from the original black-and-white series (along with the 1965 series premiere) have been released as a bonus feature on the 2nd disc of the Special Edition UK DVD of the 2005 CGI film of the same name. With the exception of the series premiere, the episodes also include the original French versions.
  
 
As for the Jimmy Hibbert episodes, only three episodes have surfaced online, the rest are currently considered lost, as said dub only aired on TV and was not released to home video at all.
 
As for the Jimmy Hibbert episodes, only three episodes have surfaced online, the rest are currently considered lost, as said dub only aired on TV and was not released to home video at all.
  
The original French version had its own series of modifications as well. During the mid-1970s, when the show resumed production on ORTF after the 1970 film ''Dougal and the Blue Cat'' (''Pollux et le Chat Bleu''), the voice of Florence (a.k.a. Margote), Patricia Danot, re-dubbed her character for the older color episodes (probably to match with the vocal consistency of the newer episodes she recorded). When the series went into reruns in 1983, a new theme song "C'est moi, Pollux" was used for the opening and closing sequences. (It was also released as a single, which became very popular in France at the time.) The music score for several, if not all episodes, has been replaced with a new soundtrack with underscores of both the aforementioned theme and the show's second 1983 single, "Tourni Tournicoti, Tourni Tournicoton."
+
The original French version had its own series of modifications as well. After the show was cancelled on French television by ORTF in 1967, new episodes continued to be produced in the UK, due to the show's popularity in that country. Some of those were later aired in France around 1972, after the release of the 1970 film ''Dougal and the Blue Cat'' (''Pollux et le Chat Bleu''), on ORTF as part of the ''Colorix'' television program, while others remained unreleased in that country until the early 90s. At some point, several episodes from 1970-1971 were updated to include the latest music scores (from the 1974-1977 run) being used at the time. Also, by then, the French voice of Florence (a.k.a. Margote), Patricia Danot, re-dubbed her character for the 1970-1971 color episodes, most likely to match with the vocal consistency of the newer episodes she recorded.
  
The biggest changes occurred in 1989, when the show not only went into reruns again (this time on TF1 and La Cinq), but also began producing a group of brand new episodes (distributed by AB Productions), few of which have been translated to the UK by Nigel Planer. The series also utilized a brand new theme song and music score, which, once again, replaced the original theme and music score for older episodes. (Interestingly, the same music score by AB was also used for the Nigel Planer versions of the English episodes, although they still kept the original theme, albeit slightly modified, for the opening and closing.) These editions (along with Patricia Danot's redubs of Florence) are the only versions currently well-known and available to audiences today (as several episodes from this run were released on VHS and some can be found on YouTube), while the original and 1983 French versions of the older color episodes remain lost.
+
When the series went into reruns in 1983, a new theme song "C'est Moi, Pollux" was used for the opening and closing sequences. (It was also released as a single, which became very popular in France at the time.) The music score was also replaced with a new soundtrack with occasional underscores of both the aforementioned theme and the show's second 1983 single, "Tourni Tournicoti, Tourni Tournicoton". Twelve episodes from this run were released to VHS as "Le Manège Enchanté Avec Pollux" in 1987 by Citel Vidéo.
  
Apart from all of this, both the English and French versions of the series have yet to receive any standalone DVD releases, and episodes that weren't released on VHS, are tough to find on the internet.
+
Further changes occurred in 1990, when the show, now being distributed by AB Productions, went into reruns again (this time on TF1 and La Cinq), and previously unreleased episodes (a majority of them being from the 1970-1971 season, which initially aired in the UK) were broadcast for the first time. (Practically 94% of the season was released on an 8-volume VHS collection released by AB/TF1 Video during the 90s.) The series also utilized a brand new theme song and music score, which, once again, replaced the original theme and music score for older episodes (though some of the 1970-1971 episodes kept the 1974 music scores from their run at the time). This same music score was also used for the Nigel Planer and Jimmy Hibbert versions of the English episodes, although they still kept the original theme, albeit slightly modified, for the opening and closing. Additionally, AB Productions began producing a group of brand new episodes that aired in 1993 on Mangas, few of which are known to have been translated to the UK by Nigel Planer. These editions (along with Patricia Danot's redubs of Florence) are the most well-known versions these days, as several episodes from this run were released on VHS and some can be found on YouTube.
  
 +
Apart from all of this, both the English and French versions of the series have yet to receive any standalone DVD releases, and episodes that weren't released on VHS are tough to find on the internet.
  
===Status===
+
==Status==
====Series 1 (1965-1968)====
+
===Series 1 <small>(France: 1963-1966, UK: 1965-1968)</small>===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
|-
Line 39: Line 40:
 
|1||Mr. Rusty Meets Zebedee||Père Pivoine reçoit un colis mystérieux/Le Manège du Père Pivoine||October 18, 1965||[https://youtu.be/_Rl42vJyMgs<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''), English version available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film
 
|1||Mr. Rusty Meets Zebedee||Père Pivoine reçoit un colis mystérieux/Le Manège du Père Pivoine||October 18, 1965||[https://youtu.be/_Rl42vJyMgs<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''), English version available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film
 
|-
 
|-
|2||Zebedee Starts the Roundabout||Père Pivoine et Zébulon préparent le manège||October 19, 1965||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
+
|2||Zebedee Starts the Roundabout||Père Pivoine et Zébulon préparent le manège||October 19, 1965||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||A clip from this episode was featured in the "Magic Roundabout" mini-documentary of the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'') and the last scene, starting with Florence's debut appearance, was released on LP.
 
|-
 
|-
|3||The Children Try to Win a Surprise||Unknown||October 20, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|3||The Children Try to Win a Surprise||Zébulon se transforme en ballon||October 20, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)||A scene from the French version was released on LP.
 
|-
 
|-
|4||Florence Wins a Surprise||Unknown||October 21, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span> ||
+
|4||Florence Wins a Surprise||Rencontre de Pollux/Au pays des parapluies||October 21, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/b4KItMDQkKM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||A scene from the French version was released on LP.
 
|-
 
|-
 
|5||Dancing Brooms||Au pays des balais||October 25, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|5||Dancing Brooms||Au pays des balais||October 25, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|6||Florence Gets Another Surprise||Unknown||October 26, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|6||Florence Gets Another Surprise||Au pays des tables||October 26, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
 
|7||Florence Meets Some Strange Acrobats||Unknown||October 27, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|7||Florence Meets Some Strange Acrobats||Unknown||October 27, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 73: Line 74:
 
|18||A Very Special Ride||Unknown||November 16, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|18||A Very Special Ride||Unknown||November 16, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|19||Dougal Turns Detective||Pollux et son jumeau imaginaire||November 17, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|19||Dougal Turns Detective||Unknown||November 17, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|20||Dougal and Florence Meet the Monster||Unknown||November 18, 1965||[https://youtu.be/w6r6ZHGVKRM<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Monster Day")
+
|20||Dougal and Florence Meet the Monster||Unknown||November 18, 1965||[https://youtu.be/w6r6ZHGVKRM<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Monster Day"); a brief clip from the English dub can be seen in the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''.
 
|-
 
|-
 
|21||The Land of Flowers||Au Pays des Fleurs/Margote au pays des Fleurs||November 22, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|21||The Land of Flowers||Au Pays des Fleurs/Margote au pays des Fleurs||November 22, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
Line 85: Line 86:
 
|24||The House is Furnished||Unknown||November 25, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|24||The House is Furnished||Unknown||November 25, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|25||Dougal Gives Florence a Surprise||Unknown||November 29, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|25||Dougal Gives Florence a Surprise||La chanson de Pollux||November 29, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
 
|26||A Story for Florence||Unknown||November 30, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|26||A Story for Florence||Unknown||November 30, 1965||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 119: Line 120:
 
|41||Dougal Goes Too Fast||Unknown||March 4, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|41||Dougal Goes Too Fast||Unknown||March 4, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|42||Zebedee Disappears||Unknown||March 5, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|42||Zebedee Disappears||Zébulon a perdu ses moustaches||March 5, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/uGyqlXzF-QQ&t=21s <span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
 
|43||Clocks||Unknown||October 6, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|43||Clocks||Unknown||October 6, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 127: Line 128:
 
|45||Ghosts||Unknown||October 11, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|45||Ghosts||Unknown||October 11, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|46||A New Friend||Monsieur Ambroise, l'escargot||October 12, 1966||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''), English script included in "The Adventures of Brian" novel; a brief clip from the English dub can be seen in both the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' and the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''.
+
|46||A New Friend||Monsieur Ambroise, l'escargot/Mr. Ambroise l'escargot||October 12, 1966||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''), English script included in "The Adventures of Brian" novel; a brief clip from the English dub can be seen in both the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' and the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''.
 
|-
 
|-
 
|47||Dougal’s Picture Book||Unknown||October 13, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|47||Dougal’s Picture Book||Unknown||October 13, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 161: Line 162:
 
|62||Brian and Mr. Rusty’s Hat||Unknown||November 9, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
 
|62||Brian and Mr. Rusty’s Hat||Unknown||November 9, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
 
|-
 
|-
|63||The Safe||Le coffre-fort de Pollux / Le sucre de Pollux||November 10, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|63||The Safe||Le coffre-fort de Pollux / Le sucre de Pollux||November 10, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''), English script included in "The Adventures of Brian" novel; English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Done by Numbers").
 
|-
 
|-
 
|64||Brian the Traveller||Unknown||November 14, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|64||Brian the Traveller||Unknown||November 14, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 179: Line 180:
 
|71||Dougal and the Egg||Unknown||November 24, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.discogs.com/De-Minimolen-De-Minimolen-1/release/4995823 Dutch version released on LP]
 
|71||Dougal and the Egg||Unknown||November 24, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.discogs.com/De-Minimolen-De-Minimolen-1/release/4995823 Dutch version released on LP]
 
|-
 
|-
|72||A Picnic||Unknown||November 28, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.youtube.com/watch?v=KMwjTCNo0dk rare Italian dub found]
+
|72||A Picnic||Unknown||November 28, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/KMwjTCNo0dk rare Italian dub found]
 
|-
 
|-
 
|73||Stars||Unknown||November 29, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|73||Stars||Unknown||November 29, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 189: Line 190:
 
|76||The Boat||Unknown||December 5, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|76||The Boat||Unknown||December 5, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|77||Brian’s Invention||Unknown||December 6, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|77||Brian’s Invention||Unknown||December 6, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "The Speaking Tube").
 
|-
 
|-
 
|78||Golf||Unknown||December 7, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|78||Golf||Unknown||December 7, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 203: Line 204:
 
|83||Dougal’s Tea Party||Pollux et son five o'clock tea||December 15, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|83||Dougal’s Tea Party||Pollux et son five o'clock tea||December 15, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
|84||Zebedee Isn’t Feeling Well||Unknown||December 19, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|84||Zebedee Isn’t Feeling Well||Unknown||December 19, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel.
 
|-
 
|-
 
|85||Knitting||Unknown||December 20, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|85||Knitting||Unknown||December 20, 1966||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 225: Line 226:
 
|94||See-Saw, Part 2||Unknown||January 10, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|94||See-Saw, Part 2||Unknown||January 10, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|95||Sparrow Weed||Unknown||January 11, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel
+
|95||Sparrow Weed||Unknown||January 11, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
 
|-
 
|-
 
|96||The Saw||Unknown||January 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|96||The Saw||Unknown||January 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 237: Line 238:
 
|100||Mr. Rusty’s Letter||Unknown||January 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|100||Mr. Rusty’s Letter||Unknown||January 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|101||Dougal’s Front Door Bell||Unknown||January 24, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|101||Dougal’s Front Door Bell||La sonnette de Pollux||January 24, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "Not at Home to Snails"); French version adapted to comic form on the 15th and 44th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
 
|102||Dougal Avoids Work||Unknown||January 25, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|102||Dougal Avoids Work||Unknown||January 25, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
Line 243: Line 244:
 
|103||Cuckoo||Unknown||January 26, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|103||Cuckoo||Unknown||January 26, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|104||Cactus||Unknown||January 31, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|104||Dougal’s Twin||Pollux et son jumeau imaginaire||January 30, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
|105||Nutcrackers||Unknown||February 1, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|105||Cactus||Unknown||January 31, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|106||Skittles||Unknown||February 2, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|106||Nutcrackers||Unknown||February 1, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel.
 
|-
 
|-
|107||Florence’s Holiday||Unknown||February 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|107||Skittles||Unknown||February 2, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|108||Echo||Unknown||February 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|108||Florence’s Holiday||Unknown||February 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|109||Cushion||Unknown||February 8, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|109||Echo||Unknown||February 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|110||Flying||Unknown||February 9, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|110||Cushion||Unknown||February 8, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel.
 
|-
 
|-
|111||Fishing||Unknown||February 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|111||Flying||Unknown||February 9, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|112||Mr. Rusty’s New Stove||Unknown||February 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|112||Fishing||Unknown||February 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|113||Cabbages||Unknown||February 15, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|113||Mr. Rusty’s New Stove||Unknown||February 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|114||Mr. Rusty Cries||Unknown||February 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|114||Cabbages||Unknown||February 15, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel.
 
|-
 
|-
|115||Smoking||Unknown||February 20, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|115||Mr. Rusty Cries||Unknown||February 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|116||No Parking||Unknown||February 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|116||Smoking||Unknown||February 20, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
 
|-
 
|-
|117||Tea Party||Unknown||February 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|117||No Parking||Unknown||February 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|118||The Telephone||Allo! Margote! Ici Pollux||February 27, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
+
|118||Tea Party||Unknown||February 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|119||Prickles||Pollux se pique le nez||February 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
+
|119||The Telephone||Allo! Margote! Ici Pollux||February 27, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
|120||The Iron||Unknown||March 1, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|120||Prickles||Pollux se pique le nez||February 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 
|-
 
|-
|121||Dougal on the Moon||Unknown||March 2, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|121||The Iron||Unknown||March 1, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|122||Dougal’s Coat||Unknown||March 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|122||Dougal on the Moon||Unknown||March 2, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|123||Barrel Organ||Unknown||March 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|123||Dougal’s Coat||Unknown||March 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|124||Dylan Arrives||Unknown||March 8, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan Decides to Stay a While")
+
|124||Barrel Organ||Unknown||March 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|125||Dylan Uses Dougal’s Bed||Pollux et Flapy le somnambule / Flappy et Pollux aiment le même lit||March 9, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Vacant Pad")
+
|125||Dylan Arrives||Unknown||March 8, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan Decides to Stay a While")
 
|-
 
|-
|126||Dylan Cuts the Grass||Unknown||March 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Cutting the Grass")
+
|126||Dylan Uses Dougal’s Bed||Flappy et Pollux aiment le même lit||March 9, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Vacant Pad")
 
|-
 
|-
|127||Dougal Feels Cold||Unknown||March 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|127||Dylan Cuts the Grass||Unknown||March 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Cutting the Grass")
 
|-
 
|-
|128||Camping||Unknown||March 15, 1967||[https://youtu.be/QoaGuGwYbqQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1pG3ejy7phqefzWZtchwBCoZ6WYnbw1aJ/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel
+
|128||Dougal Feels Cold||Unknown||March 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|129||Perfume||Unknown||March 16, 1967||[https://youtu.be/ShRiKHtQB5Y<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1cnQTXZM0esgmxsJqKaTJ74CIF964EGWE/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Certain Smell")
+
|129||Camping||Unknown||March 15, 1967||[https://youtu.be/QoaGuGwYbqQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1pG3ejy7phqefzWZtchwBCoZ6WYnbw1aJ/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel, despite the French version being found, its title is unidentified.
 
|-
 
|-
|130||Jumping Beans||Unknown||March 20, 1967||[https://youtu.be/aWRRRl-fECA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1GlsvuKUXIEjgm1JYZPOZeEsxSGH2XT-x/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "No Work, No Beans")
+
|130||Perfume||Unknown||March 16, 1967||[https://youtu.be/ShRiKHtQB5Y<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1cnQTXZM0esgmxsJqKaTJ74CIF964EGWE/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Certain Smell"), despite the French version being found, its title is unidentified.
 
|-
 
|-
|131||Rocking Chair||Unknown||March 21, 1967||[https://youtu.be/_--M04_mN-M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/15ygIFZ0InSV42kh-NRe2LlIloRQAaaCn/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel
+
|131||Jumping Beans||Unknown||March 20, 1967||[https://youtu.be/aWRRRl-fECA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/1GlsvuKUXIEjgm1JYZPOZeEsxSGH2XT-x/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "No Work, No Beans"), despite the French version being found, its title is unidentified.
 
|-
 
|-
|132||Windmills||Unknown||March 22, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Party Time")
+
|132||Rocking Chair||Unknown||March 21, 1967||[https://youtu.be/_--M04_mN-M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://drive.google.com/file/d/15ygIFZ0InSV42kh-NRe2LlIloRQAaaCn/view<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel, despite the French version being found, its title is unidentified.
 
|-
 
|-
|133||Unknown||Unknown||March 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|133||Windmills||Unknown||March 22, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Party Time")
 
|-
 
|-
|134||Unknown||Unknown||March 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|134||Tinned Fruit||Unknown||March 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|135||Dougal’s Underground Railway||Unknown||March 29, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|135||Snoring||Unknown||March 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|136||Dylan the Thief||Unknown||March 30, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Lettuce Thief")
+
|136||Dougal’s Underground Railway||Unknown||March 29, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel.
 
|-
 
|-
|137||Long Jump Competition||Unknown||November 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Competition")
+
|137||Dylan the Thief||Unknown||March 30, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Lettuce Thief").
 
|-
 
|-
|138||Cotton||Unknown||November 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/kNcQvUh-v6w rare Italian dub found]; English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Good Day's Sleep")
+
|138||Long Jump Competition||Pollux, champion de saut||November 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Competition"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|139||Cocktails||Unknown||November 15, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|139||Cotton||Le maletas de Pollux||November 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/kNcQvUh-v6w rare Italian dub found]; English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Good Day's Sleep"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|140||Curtain||Unknown||November 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|140||Cocktails||Unknown||November 15, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|141||Glue||Unknown||November 20, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|141||Curtain||Unknown||November 16, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|142||Politeness||Unknown||November 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|142||Glue||Unknown||November 20, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|143||Parcel Ribbon||Unknown||November 22, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|143||Politeness||Unknown||November 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|144||The Sponge||Unknown||November 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|144||Parcel Ribbon||Unknown||November 22, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|145||The Jumping Beans Chase Dougal||Unknown||November 27, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan's Beans")
+
|145||The Sponge||Unknown||November 23, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|146||Leaves||Unknown||November 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|146||The Jumping Beans Chase Dougal||Unknown||November 27, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan's Beans")
 
|-
 
|-
|147||Good Deeds||Unknown||November 29, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|147||Leaves||Unknown||November 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|148||Alarm Clock||Unknown||November 30, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|148||Good Deeds||Unknown||November 29, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|149||Jumping Bean Championship||Unknown||December 4, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Night-Time Jumping")
+
|149||Alarm Clock||Unknown||November 30, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|150||Sleepwalking||Unknown||December 5, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|150||Jumping Bean Championship||Unknown||December 4, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Night-Time Jumping")
 
|-
 
|-
|151||Brian Disappears||Unknown||December 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|151||Sleepwalking||Pollux et Flapy le somnambule||December 5, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||May or may not have re-aired as episode 65 of the second series
 
|-
 
|-
|152||Padlock||Unknown||December 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|152||Brian Disappears||Unknown||December 6, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|153||Broom and Vacuum Cleaner||Unknown||December 11, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|153||Padlock||Unknown||December 7, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|154||Butterfly Bowtie||Unknown||December 12, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|154||Broom and Vacuum Cleaner||Unknown||December 11, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|155||Dinner Party||Unknown||December 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|155||Butterfly Bowtie||Unknown||December 12, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|156||Playing Marbles||Unknown||December 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|156||Dinner Party||Unknown||December 13, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|157||Father Christmas’s Sledge||Unknown||December 18, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel
+
|157||Playing Marbles||Unknown||December 14, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|158||Seeing Single||Unknown||December 19, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|158||Father Christmas’s Sledge||Unknown||December 18, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel
 
|-
 
|-
|159||Unknown||Unknown||December 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|159||Seeing Single||Unknown||December 19, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|160||Unknown||Unknown||December 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|160||Dylan’s Rug||Unknown||December 20, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|161||Unknown||Unknown||January 1, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|161||Mayonnaise||Unknown||December 21, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|162||Unknown||Unknown||January 2, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|162||TV Repairs||Unknown||December 28, 1967||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|163||Unknown||Unknown||January 3, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|163||Geography Game||Unknown||January 1, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|164||Unknown||Unknown||January 4, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|164||The Artichoke||Unknown||January 2, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|165||Unknown||Unknown||January 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|165||Shooting Star||Unknown||January 3, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|166||Unknown||Unknown||January 9, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|166||Building a Caravan||Unknown||January 4, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|167||Unknown||Unknown||January 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|167||Ghostly Noise||Unknown||January 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|168||Dylan Isn’t Well||Unknown||January 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.discogs.com/De-Minimolen-De-Minimolen-2/release/6419118 Dutch version released on LP]
+
|168||Maze||Unknown||January 9, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|169||Dougal Delivers the Post||Unknown||January 15, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|169||Unknown||Unknown||January 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|170||Bowls||Unknown||January 16, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|170||Dylan Isn’t Well||Unknown||January 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.discogs.com/De-Minimolen-De-Minimolen-2/release/6419118 Dutch version released on LP]
 
|-
 
|-
|171||Dougal’s Party||Unknown||January 17, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|171||Dougal Delivers the Post||Unknown||January 15, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Postman Dougal").
 
|-
 
|-
|172||Soap Suds||Unknown||Janruary 18, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script (retitled "Soap-Suds Custard") included in "The Adventures of Dylan" novel
+
|172||Bowls||Unknown||January 16, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|173||Loose Nail||Unknown||January 22, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|173||Dougal’s Party||Unknown||January 17, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|174||Pencil Sharpener||Unknown||January 23, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|174||Soap Suds||Unknown||Janruary 18, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script (retitled "Soap-Suds Custard") included in "The Adventures of Dylan" novel
 
|-
 
|-
|175||Boomerang||Unknown||January 24, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|175||Loose Nail||Unknown||January 22, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|176||Ironing||Unknown||January 25, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|176||Pencil Sharpener||Unknown||January 23, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|177||Stamp Collection||Unknown||January 29, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|177||Boomerang||Unknown||January 24, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|178||Knots in Handkerchiefs||Unknown||January 30, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|178||Ironing||Unknown||January 25, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|179||An Egg for Tea||Unknown||January 31, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|179||Stamp Collection||Unknown||January 29, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|180||Interior Decoration||Unknown||February 1, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|180||Knots in Handkerchiefs||Unknown||January 30, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|181||Unknown||Unknown||February 5, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|181||An Egg for Tea||Unknown||January 31, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|182||Unknown||Unknown||February 6, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|182||Interior Decoration||Unknown||February 1, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|183||Unknown||Unknown||February 7, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|183||Fancy Dress Ball||Unknown||February 5, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|184||Unknown||Unknown||February 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|184||Pencil and Rubber||Unknown||February 6, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|185||Unknown||Unknown||February 12, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|185||Mr. Rusty Has a Cold||Unknown||February 7, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|186||Unknown||Unknown||February 13, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|186||The Gramophone||Unknown||February 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|187||Unknown||Unknown||February 14, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|187||The Fan||Unknown||February 12, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|188||Unknown||Unknown||February 15, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|188||Dyeing||Unknown||February 13, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|189||Unknown||Unknown||February 19, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|189||Anti-Rabbit Wall||Unknown||February 14, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|190||Unknown||Unknown||February 20, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|190||The Sock||Unknown||February 15, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|191||Unknown||Unknown||February 21, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|191||Torn Map||Unknown||February 19, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|192||Unknown||Unknown||February 22, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|192||The Bell||Unknown||February 20, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|193||Unknown||Unknown||February 26, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|193||Toothbrush||Unknown||February 21, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|194||Unknown||Unknown||February 27, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|194||Straw||Unknown||February 22, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|195||Unknown||Unknown||February 28, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|195||Painting||Unknown||February 26, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|196||Unknown||Unknown||February 29, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|196||Waiting||Unknown||February 27, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|197||Unknown||Unknown||March 4, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|197||Moving House||Unknown||February 28, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|198||Unknown||Unknown||March 5, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|198||The Comb||Unknown||February 29, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|199||Unknown||Unknown||March 6, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|199||Jumping Through Hoops||Unknown||March 4, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|200||Unknown||Unknown||March 7, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|200||The Hot Day||Unknown||March 5, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|201||Unknown||Unknown||March 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|201||Venetian Blind||Unknown||March 6, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|202||Unknown||Unknown||March 12, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|202||Refrigerator||Unknown||March 7, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|203||Unknown||Unknown||March 13, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|203||Bedside Lamp||Unknown||March 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|204||Unknown||Unknown||March 14, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|204||The Hole in Dylan’s Trousers||Unknown||March 12, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|205||Unknown||Unknown||March 18, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|205||Banana Skin||Unknown||March 13, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|206||Unknown||Unknown||March 20, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|206||Frontier||Unknown||March 14, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|207||Unknown||Unknown||March 21, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|207||Automatic Watering Machine||Unknown||March 18, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|208||Unknown||Unknown||March 25, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|208||Nothing Happening||Unknown||March 20, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|209||Unknown||Unknown||March 26, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|209||Book of Leaves||Unknown||March 21, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|210||Unknown||Unknown||March 27, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|210||Florence Visits Everyone||Unknown||March 25, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|211||Unknown||Unknown||April 2, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|211||Fairy Ring||Unknown||March 26, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|212||Unknown||Unknown||April 3, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|212||Dougal Makes a Film||Unknown||March 27, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|213||Unknown||Unknown||April 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|213||Off the Rails||Unknown||April 1, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|214|||Unknown||Unknown||April 9, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|214||Going Backwards||Unknown||April 2, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|215||Unknown||Unknown||April 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|215||Mechanical Hammer||Unknown||April 3, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|216||Unknown||Unknown||April 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|216||The Crockery Strike||Unknown||April 8, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|217||Unknown||Unknown||April 16, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|217||Dylan Falls Down the Well||Unknown||April 9, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|218||Unknown||Unknown||April 17, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|218||Wet Garden||Unknown||April 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|219||Four Leaf Clover||Unknown||June 3, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel
+
|219||Visit from the Queen||Unknown||April 11, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|220||Clocks (repeat?)||Unknown|| June 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|220||Buttons||Unknown||April 16, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/BeJDcEWcAxg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
 +
|-
 +
|221||Packing||Unknown||April 17, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|222||Four Leaf Clover||Unknown||June 3, 1968||[https://www.tvark.org/?page=media&mediaid=113222<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "Brian, Vegetable Specialist").
 +
|-
 +
|223||Clocks (repeat?)||Unknown||June 10, 1968||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|}
 +
====Unnumbered episodes====
 +
These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have an English version produced.
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 +
|-
 +
! style="background-color:green" | #
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (English)
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 +
! style="background-color:green" | Air Date
 +
! style="background-color:green" | Status (English)
 +
! style="background-color:green" | Status (French)
 +
! style="background-color:green" | Additional Notes
 +
|-
 +
|000||Unknown||La chanson de Zébulon||1963 (France)||<span style="color:gray;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres'')
 +
|-
 +
|000||Unknown||Rencontre avec Azalée||Unknown||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/LeManegeEnchantePolluxZebulonMargoteAutresVHS<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version released on VHS (''Pollux, Zébulon, Margote et les autres''); English version is currently unidentified, but English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Ermintrude's Friend").
 
|}
 
|}
  
====Series 2 (1970-1971)====
+
===Series 2 <small>(UK: 1970-1971, France: 1972 and 1989-1990)</small>===
 +
These episodes were first broadcast on British television, before France. Before the following season, a few episodes were made after the movie ''Dougal and the Blue Cat''. (In the UK, they aired ahead of the film's English premiere.)
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
|-
Line 490: Line 514:
 
! style="background-color:green" | Additional Notes
 
! style="background-color:green" | Additional Notes
 
|-
 
|-
|1||Chocolate Soldiers||Les sucettes géantes||October 5, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|1||Chocolate Soldiers||Les sucettes géantes||October 5, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/ibKh7vRG6V4<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|2||Clock/Alarm Clock||La pendulette Tic-Tac||October 6, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|2||Clock/Alarm Clock||La pendulette Tic-Tac||October 6, 1970 (Thompson)<br>January 2, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/wrLIbKg8aoo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|3||Carrot Juice||Les yeux d'Azalée||October 7, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/q3kcwO6wqoc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|3||Carrot Juice||Les yeux d'Azalée||October 7, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/q3kcwO6wqoc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|4||Sad Onion||Un oignon triste||October 8, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|4||Sad Onion/<br>Cosmic Onion||Un oignon triste||October 8, 1970 (Thompson)<br>January 15, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/vaudhFNyl9U<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|5||Glow Worms||Unknown||October 9, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|5||Glow Worms||La panne de courant||October 9, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|6||Glasses, Part 1||Cours de danse, 1||October 12, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/63a-cwe3Wcs<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|6||Glasses, Part 1/<br>Birdwatching||Cours de danse, 1||October 12, 1970 (Thompson)<br>January 20, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/gbLKO6MepNw<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/VBsGuKTfbyw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|7||Glasses, Part 2||Cours de danse, 2||October 13, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/gc8Rch02uxU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|7||Glasses, Part 2/<br>Dancing Glasses||Cours de danse, 2||October 13, 1970 (Thompson)<br>January 7, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/wtASzwQQA8k<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/O-d6WZBdF_8<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|8||Musical Box||La boîte à musique||October 14, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on the audiobook album, and both English versions available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|8||Musical Box||La boîte à musique||October 14, 1970 (Thompson)<br>January 9, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/lzzFTHVzvME<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on the audiobook album, and both English versions available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|9||Plans for Rusty’s House||La maison du père Pivoine, 1||October 15, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/WsHtirOzCxA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only).
+
|9||Plans for Rusty's House/<br>Bad Post||La maison du père Pivoine, 1||October 15, 1970 (Thompson)<br>January 24, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/0YXQR5XM8Yk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/W-iHyqUMgBE<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|10||Unknown||Unknown||October 16, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|10||Building Rusty’s House||La maison du père Pivoine, 2||October 16, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/0YXQR5XM8Yk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/y8M67YbI_Dg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|11||Brian and the Train Race||La course d'Ambroise||October 19, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992).
+
|11||Brian and the Train Race||La course d'Ambroise||October 19, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|12||Coloured Lettuce||Les salades n'ont pas d'odeur||October 20, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|12||Coloured Lettuce||Les salades n'ont pas d'odeur||October 20, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/Zka8NQbb-6g<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|13||Chimney Sweeping||Pollux ramoneur||October 21, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|13||Chimney Sweeping<br>Cleaning Machine||Pollux ramoneur||October 21, 1970 (Thompson)<br>March 11, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/e-46ECcYVAM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|14||Road Signs||Le code du Bois Joli||October 22, 1970||[https://youtu.be/Eeb4N9V74ZI<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/968dkTBD8b0<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|14||Road Signs/<br>Highway Code||Le code du Bois Joli||October 22, 1970 (Thompson)<br>January 22, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Eeb4N9V74ZI<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/ZYhVByCWH8E<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/Ube0YGudkHg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|15||Dylan’s Bagpipes/Dylan Plays the Bagpipes||Pollux est un héros||October 23, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|15||Dylan's Bagpipes/<br>Dylan Plays the Bagpipes/<br>Highland Games||Pollux est un héros||October 23, 1970 (Thompson)<br>January 16, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/oJ8Ix4h8khU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|16||Dougal’s Glasses||La vedette/Pollux star de cinéma||October 26, 1970||[https://youtu.be/ZmeTsOoCUU0<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|16||Dougal's Glasses/<br>Dougal the Novelist||Pollux star de cinéma||October 26, 1970 (Thompson)<br>January 10, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/ZmeTsOoCUU0<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/z4SvnS0DLxM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|17||Unknown||Unknown||October 27, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|17||The Scarecrow||Margote et l'épouvantail||October 27, 1970 (Thompson)<br>January 13, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/1IbqeEKBmew<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|18||Balloon||Au pays des ballons||October 28, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|18||Balloon||Au pays des ballons||October 28, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/965qfBONhxQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|19||Hide and Seek||La partie de cache-cache||October 29, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|19||Hide and Seek||La partie de cache-cache||October 29, 1970 (Thompson)<br>January 14, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/mX0t7InxNfM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|20||Television Announcer/TV Announcer||Le choix d'une speakerine||October 30, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album.
+
|20||Television Announcer/TV Announcer||Le choix d'une speakerine||October 30, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/_vKzpvrLk3o<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|21||Cow Railway||Le complexe d'Azalée||November 2, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/j1wfvvpxr1c<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|21||Cow Railway/<br>Daisy Chain||Le complexe d'Azalée||November 2, 1970 (Thompson)<br>January 17, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/FsWwRhZ-EgY<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/evenBZ_5g8k<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|22||Dylan Theatre||Le concert de Flappy||November 3, 1970||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||A few brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|22||Dylan Theatre/<br>Entertainment||Le concert de Flappy||November 3, 1970 (Thompson)<br>January 28, 1992 (Planer)||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-ZhbVnB09ZIQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/Da2GXkfBaEU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||A few brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''; another clip from the English/Thompson dub was featured in the ''Timeshift'' documentary ''The Cannabis Years''; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|23||Lost Boing||Le mot de Zébulon||November 4, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/r8ui0JiHnLg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|23||Lost Boing/<br>Zebdee's Day Off||Le mot de Zébulon||November 4, 1970 (Thompson)<br>January 23, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/olmvEWL-eVQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/prPJ31-e9Do<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|24||Unknown||Unknown||November 5, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|24||Rusty’s House||La maison du père Pivoine, 3||November 5, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/0YXQR5XM8Yk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/6qk1SOceWUE<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|25||Winds/Windy||Margote aux quatre vents |November 6, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992).
+
|25||Winds/Windy||Margote aux quatre vents||November 6, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/igyQL5Y4cRQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|26||Jumping Competition||Le concours de saut||November 9, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||  [https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997)
+
|26||Jumping Competition/<br>Sports Day||Le concours de saut||November 9, 1970 (Thompson)<br>January 8, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||  [https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/ISjZGImC3hM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997)
 
|-
 
|-
|27||Land of Feathers||Au pays des plumes||November 10, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|27||Land of Feathers/<br>Hayfever||Au pays des plumes||November 10, 1970 (Thompson)<br>January 3, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/H1225LebN90<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997) and broadcast on the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|28||Flower in the Sun||La fleur du soleil||November 11, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|28||Flower in the Sun/<br>Dougal the Astronaut||La fleur du soleil||November 11, 1970 (Thompson)<br>March 9, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
 
|-
 
|-
|29||Florence’s Party||Le gala de Margote||November 12, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|29||Florence's Party||Le gala de Margote||November 12, 1970 (Thompson)<br>January 29, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://archive.org/details/youtube-ZhbVnB09ZIQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/_M2vPqJhfwM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|30||The Oyster||L'huître||November 13, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|30||The Oyster/<br>Oversensitive Oyster||L'huître||November 13, 1970 (Thompson)<br>January 15, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/AxZ-rypzuug<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|31||Land of Precious Stones||Au pays des pierres précieuses||November 16, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|31||Land of Precious Stones<br>Crown Jewels||Au pays des pierres précieuses||November 16, 1970 (Thompson)<br>February 17, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/XFIxlPtFBv8<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|32||Mushroom||Un champignon bien encombrant||November 17, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x3632fg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|32||Mushroom/<br>Magic Mushrooms||Un champignon bien encombrant||November 17, 1970 (Thompson)<br>January 6, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://www.dailymotion.com/video/x3632fg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/IyW7V5HR3ik<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997) and broadcast on the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain shots near the end, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
 
|-
 
|-
|33||Dougal’s Adventure||L'escapade de Pollux||November 18, 1970||[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1GnbTxmrrajVLwwPfbIzQos29n6B2aN-x<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub released on the audiobook album.
+
|33||Dougal's Adventure||L'escapade de Pollux||November 18, 1970||[https://youtu.be/8dPztdtfUGo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the footage from the French Volume 1 VHS)]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub released on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
 
|-
 
|-
|34||Black Flower||La fleur noire||November 19, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel.
+
|34||Black Flower||La fleur noire||November 19, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/EWnK7cu6tII<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|35||Dougal’s Jam||Les confitures de Pollux||November 20, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/NxDtJpbkl9s<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997).
+
|35||Dougal's Jam||Les confitures de Pollux||November 20, 1970 (Thompson)<br>January 27, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://youtu.be/FogE6y3a3IM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/P6T0xP1j5sA<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
 
|-
 
|-
|36||Captured Storm||L'orage prisonnier||November 23, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|36||Captured Storm||L'orage prisonnier||November 23, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/VQ_kAtzMdHM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|37||Penelope is Lazy||Pénélope est paresseuse||November 24, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/-lwhQys4jwE<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|37||Penelope is Lazy/<br>Chivalry||Pénélope est paresseuse||November 24, 1970 (Thompson)<br>January 21, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://youtu.be/e7lPlwvLSsY<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/0cvM9AtBzZk<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|38||Dylan, Hairdresser||Flappy coiffeur||November 25, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson version available on VHS (volume 3, 1992), included in "The Adventures of Dylan" novel, and featured in clips (both shown and heard) in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
+
|38||Dylan, Hairdresser||Flappy coiffeur||November 25, 1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/rZdn5wBBhuY<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson version available on VHS (volume 3, 1992), included in "The Adventures of Dylan" novel, and featured in clips (both shown and heard) in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|39||Lost Ball||La balle perdue||November 26, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|39||Lost Ball||La balle perdue||November 26, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/VhVo5MWqmrg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|40||Magic Pot||Le brûle-parfum||November 27, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|40||Magic Pot/<br>Magic Tricks||Le brûle-parfum||November 27, 1970 (Thompson)<br>March 13, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/Wmaeamp8Hrw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|41||Brian’s Voice||Les voix d'Ambroise||November 30, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel.
+
|41||Brian's Voice||Les voix d'Ambroise||November 30, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/B5bqjUSYPrk<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|42||Dougal’s Experiment||L'expérience de Pollux||December 1, 1970||[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1GnbTxmrrajVLwwPfbIzQos29n6B2aN-x<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|42||Dougal's Experiment||L'expérience de Pollux||December 1, 1970||[https://youtu.be/jry-iEPz0mM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the French VHS footage)]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/5MnXMSGrPmc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub included in the 1970's LP; said script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|43||The Marvelous Cake||Le gâteau merveilleux||December 2, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|43||The Marvelous Cake<br>Pastry Chef||Le gâteau merveilleux||December 2, 1970 (Thompson)<br>February 5, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/q5IPgqx5jvY<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|44||The Rainbow, Part 1||Arc-en-ciel, 1||December 3, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|44||The Rainbow, Part 1||Arc-en-ciel, 1||December 3, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/tRofKToV3aM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes (including "Glasses, Part 1" and "Hide and Seek") for certain scenes/shots, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
 
|-
 
|-
|45||The Rainbow, Part 2||Arc-en-ciel, 2||December 4, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|45||The Rainbow, Part 2||Arc-en-ciel, 2||December 4, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/XE0g1e3FP-0<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|46||The Rainbow, Part 3||Arc-en-ciel, 3||December 7, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|46||The Rainbow, Part 3||Arc-en-ciel, 3||December 7, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://youtu.be/mFdu1ZtJZO8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/dkPu86REn5I<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|47||Zahara’s Song||La chanson de Sahara||December 8, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|47||Zahara's Song/<br>Madame Dragonfly||La chanson de Sahara||December 8, 1970 (Thompson)<br>January 30, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://archive.org/details/youtube-ZhbVnB09ZIQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/YL6F21aNqKw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain scenes/shots, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
 
|-
 
|-
|48||Flamenco||Corrida et flamenco||December 9, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|48||Flamenco||Corrida et flamenco||December 9, 1970 (Thompson)<br>February 25, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain scenes/shots (including "The Mysterious Beast", "The Exhibition", "The Lamp", and "Dylan, Sculptor"), presumably to fill missing gaps of possible master deterioration. Also for this remaster, brand-new reshot footage featuring Ermintrude and Dougal is used for the remaining minute-and-a-half.
 
|-
 
|-
|49||Ermintrude’s Dance||La gavotte d'Azalée||December 10, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-TGdt5rf_ebY<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997)
+
|49||Ermintrude's Dance||La gavotte d'Azalée||December 10, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-TGdt5rf_ebY<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990)
 
|-
 
|-
|50||Dylan’s Dream||Le rêve de Flappy||December 11, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|50||Dylan's Dream||Le rêve de Flappy||December 11, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/rL_3zbsdnXU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|51||Ermintrude’s Toothache||La prémolaire d'Azalée||December 14, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/E_KHglo12Gw<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (opening only)]||[https://www.ina.fr/video/CAB90049759/deces-danot-pollux-video.html<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|51||Ermintrude's Toothache||La prémolaire d'Azalée||December 14, 1970 (Thompson)<br>March 12, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/zrd39LJBtwQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|52||Brian’s Twilight||Le crépuscule d'Ambroise||December 15, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included "The Adventures of Brian" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|52||Brian's Twilight||Le crépuscule d'Ambroise||December 15, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub script included "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|53||Happy Birthday, Dylan||Bonne fête, Flappy||December 16, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-UqAcREDvD_Q<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|53||Happy Birthday, Dylan||Bonne fête, Flappy||December 16, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-UqAcREDvD_Q<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|54||Starry Night||La nuit étoilée||December 17, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album, and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|54||Starry Night<br>Dougal's Insomnia||La nuit étoilée||December 17, 1970 (Thompson)<br>February 14, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album, and included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|55||Picnic||Le pique-nique||December 18, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|55||Picnic||Le pique-nique||December 18, 1970 (Thompson)<br>February 10, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/9giv2fAduSc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|56||The Exhibition||L'exposition||December 21, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub version available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|56||The Exhibition||L'exposition||December 21, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub version available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
 
|-
 
|-
|57||Dylan and the Guitar||Unknown||December 22, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|57||Dylan and the Guitar||Unknown||December 22, 1970||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
 
|-
 
|-
|58||Moody Concerto||Le concerto morose||December 23, 1970||[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1GnbTxmrrajVLwwPfbIzQos29n6B2aN-x<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)]||[https://youtu.be/6OudGp-tbz8<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||A few brief clips from the episode can be seen near the end of the 1991 documentary ''The Return of the Magic Roundabout''; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|58||Moody Concerto/<br>Bad Music||Le concerto morose||December 23, 1970 (Thompson)<br>February 6, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/9uCW2T3KiKA<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the footage from the 1997 French Volume 7 VHS)]||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://youtu.be/5-_9eCc41xs<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||A few brief clips from the episode can be seen near the end of the 1991 documentary ''The Return of the Magic Roundabout''; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|59||Pancakes||Les Crêpes façon Bois-Joli||December 24, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|59||Pancakes||Les Crêpes façon Bois-Joli||December 24, 1970||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|60||Washday||Le jour de lessive||December 28, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|60||Washday||Le jour de lessive||December 28, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|61||The Lamp||Le pétrole des fleurs||December 29, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|61||The Lamp||Le pétrole des fleurs||December 29, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/uCn1xVjbqok<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|62||Stiff-Necked Heliotropes||Le torticolis des héliotropes||December 30, 1970||[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1GnbTxmrrajVLwwPfbIzQos29n6B2aN-x<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub released on the audiobook album.
+
|62||Stiff-Necked Heliotropes||Le torticolis des héliotropes||December 30, 1970||[https://youtu.be/RF68QNlT85k<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the footage from a 1998 French VHS)]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/mffPo63nqlQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub released on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
 
|-
 
|-
|63||Special Convoy||Le Convoi Exceptionnel||December 31, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/zNX0za_mRLw<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, opening only)]||
+
|63||Special Convoy||Le convoi exceptionnel||December 31, 1970||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/woubfdSIZLc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|64||The Mysterious Beast||Unknown||January 1, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|64||The Mysterious Beast||Un mystérieux mille-pattes||January 1, 1971||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/QZ4A-UNmGIw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|65||Dylan the Sleepwalker||Unknown||January 4, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|65||Dylan the Sleepwalker||Unknown||January 4, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Nonexistent'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; likely a holdover from series 1, presented in color.  
 
|-
 
|-
|66||Soul of the Violin||L'âme d'un violon||January 5, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|66||Soul of the Violin||L'âme d'un violon||January 5, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/p_oHPiqToIo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (Une Video, volume 2, 1998).
 
|-
 
|-
|67||Golf and Omelette||Golf et Omelette||January 6, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|67||Golf and Omelette/<br>Dougal’s Golf Club||Golf et Omelette||January 6, 1971 (Thompson)<br>March 3, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|68||Ermintrude’s Folly||Le cerf volant d'Azalée||January 7, 1971)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|68||Ermintrude's Folly||Le cerf volant d'Azalée||January 7, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/sPcoZKFgkIQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|69||At the Door Department||Au rayon des portes||January 8, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 7, 1997).
+
|69||At the Door Department/<br>Summer Sale||Au rayon des portes||January 8, 1971 (Thompson)<br>February 7, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/1nWjsyslXmU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
 
|-
 
|-
|70||Business Trip/Holidays||Voyage d'affaires||January 11, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/_3q3iq3IhAg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-JKF8cQvcjs8<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel.
+
|70||Business Trip/<br>Holidays/<br>Brian Leaves||Voyage d'affaires||January 11, 1971 (Thompson)<br>April 22, 1993 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/_3q3iq3IhAg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-JKF8cQvcjs8<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|71||Ermintrude’s Hat, Part 1||Le chapeau d'Azalée, 1||January 12, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/Ov7ku8ge-vQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|71||Ermintrude's Hat, Part 1||Le chapeau d'Azalée, 1||January 12, 1971||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://youtu.be/Ov7ku8ge-vQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
 
|-
 
|-
|72||Ermintrude’s Hat, Part 2||Le chapeau d'Azalée, 2||January 13, 1971||[https://youtu.be/thqCrDY6bkk<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|72||Ermintrude's Hat, Part 2||Le chapeau d'Azalée, 2||January 13, 1971||[https://youtu.be/thqCrDY6bkk<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
 
|-
 
|-
|73||School for Birds||L'école des oiseaux||January 14, 1971||[https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1GnbTxmrrajVLwwPfbIzQos29n6B2aN-x<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (audio only)]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on the audiobook album; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|73||School for Birds<br>Strange Bird Songs||L'école des oiseaux||January 14, 1971 (Thompson)<br>March 2, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/d7aH2OQYH_E<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the footage from the 1997 volume 8 French VHS)]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses brief footage from "Banana Skin" for one shot, presumably to fill a missing gap of possible master deterioration.
 
|-
 
|-
|74||Flying Saucer||La soucoupe à semaille/La soucoupe en semaille||January 15, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|74||Flying Saucer/<br>UFO||La soucoupe à semaille/La soucoupe en semaille||January 15, 1971 (Thompson)<br>February 19, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|75||Tombola||La Tombola||January 18, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-gQzTMLTX2Nw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|75||Tombola||La Tombola||January 18, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-gQzTMLTX2Nw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|76||Relay Race||La course de relais||January 19, 1971||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|76||Relay Race/<br>Team Spirit||La course de relais||January 19, 1971 (Thompson)<br>February 20, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/Gh7dM-Hh0BM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|77||The Key||Au pays des clefs||January 20, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|77||The Key/<br>Lost Key||Au pays des clefs||January 20, 1971 (Thompson)<br>February 24, 1992 (Planer)||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|78||Letter to the Queen||La lettre à la reine||January 21, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-ZWtWGGc3xb0<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson script available on "The Adventures of Brian" novel.
+
|78||Letter to the Queen||La lettre à la reine||January 21, 1971||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-ZWtWGGc3xb0<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson script available on "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|79||Painting the Roundabout||La sixième couche||January 22, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|79||Painting the Roundabout||La sixième couche||January 22, 1971||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/r7GpHbY0KDw<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|80||Once Upon a Time||Unknown||January 25, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|80||Once Upon a Time||Il y a...||January 25, 1971 (Thompson)<br>March 6, 1992 (Planer)||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
 
|-
 
|-
|81||Dylan, Sculptor||S.V.P. ne pas déranger||January 26, 1971||[https://youtu.be/gSV6JR_Y0_k<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
+
|81||Dylan, Sculptor||S.V.P. ne pas déranger||January 26, 1971||[https://youtu.be/gSV6JR_Y0_k<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/UI_xL4xi7h0<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
 
|-
 
|-
|82||The Orchestra||Symphonie en ut||January 27, 1971||[https://youtu.be/r4G6V5z9WpU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/1j0UVP4mzlo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (mixed with "Piano Moving")]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|82||The Orchestra/<br>Eurovision Song Contest||Symphonie en ut||January 27, 1971 (Thompson)<br>March 10, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/r4G6V5z9WpU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-2GxEHLAYSRk<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|83||Pack of Cards||Les cartes à jouer||January 28, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|83||Pack of Cards||Les cartes à jouer||January 28, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|84||Wine Making||Les vendanges||January 29, 1971||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||A brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' (Despite being a color episode, the clip is presented in black-and-white.); French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|84||Wine Making||Les vendanges||January 29, 1971 (Thompson)<br>February 21, 1992 (Planer)||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||A brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' (Despite being a color episode, the clip is presented in black-and-white.); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|85||Taste of Honey||Pour un peu de miel||February 1, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|85||Taste of Honey||Pour un peu de miel||February 1, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/IcZ0QoBeRJE<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|86||Toffee River||Le pont de la rivière caramel||February 2, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|86||Toffee River||Le pont de la rivière caramel||February 2, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/vSP5HK_8ia4<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|87||Banana Skin||La peau de banane||February 3, 1971||[https://youtu.be/oGVV-rpA-J8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/caIS7eYfpMA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-4mq0dhl5Fyc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub released to VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album.
+
|87||Banana Skin/<br>Fruit Party||La peau de banane||February 3, 1971 (Thompson)<br>May 25, 1993 (Planer)||[https://youtu.be/oGVV-rpA-J8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/caIS7eYfpMA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://archive.org/details/youtube-4mq0dhl5Fyc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub released to VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|88||Oil Wells||Le puits de pétrole||February 4, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|88||Oil Wells||Le puits de pétrole||February 4, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
 
|-
 
|-
|89||Bubbles||Les bulles||February 5, 1971||[https://youtu.be/k5EkFuH436Q<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|89||Bubbles||Les bulles||February 5, 1971||[https://youtu.be/k5EkFuH436Q<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/y-sisuPNYqk<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|90||Ermintrude’s Vocation||Les vocations d'Azalée||February 9, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|90||Ermintrude's Vocation||Les vocations d'Azalée||February 9, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|91||Can You Play Cup and Ball?||Connaissez-vous le bilboquet?||February 12, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-qYgQ0NvS7GId<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
+
|91||Can You Play Cup and Ball?||Connaissez-vous le bilboquet?||February 12, 1971||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (script only)||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-qYgQ0NvS7GId<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|92||Piano Moving/The Piano Carrier||Piano panier||February 15, 1971||[https://youtu.be/a75sjATnGbg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/1j0UVP4mzlo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (mixed with "The Orchestra")]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album.
+
|92||Piano Moving/The Piano Carrier||Piano panier||February 15, 1971||[https://youtu.be/a75sjATnGbg<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/m7sFr7_b1eM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 
|-
 
|-
|93||Spaghetti Party||Spaghetti partie||February 16, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-4o0md1SKft4<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and included in "The Adventures of Dylan" novel.
+
|93||Spaghetti Party||Spaghetti partie||February 16, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-4o0md1SKft4<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|94||Road Signs: No Entry||Les Interdictions||February 17, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-mUKJAEq9c9c<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|94||Road Signs: No Entry||Les Interdictions||February 17, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-mUKJAEq9c9c<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|95||The Rain||La pluie||February 18, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
+
|95||The Rain||La pluie||February 18, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
 
|-
 
|-
|96||Dougal and the Pencils||Pollux et les Crayons||February 19, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-Tbea4O6bFZE<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|96||Dougal and the Pencils||Pollux et les Crayons||February 19, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-Tbea4O6bFZE<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|97||Let’s Play at Cats||Le jeu du chat perché||February 22, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|97||Let's Play at Cats||Le jeu du chat perché||February 22, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|98||Snowman’s Scarf||L'écharpe du bonhomme de neige/L'écharpe du bonhomme des neiges||February 23, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-gSAiavW5juo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|98||Snowman's Scarf||L'écharpe du bonhomme de neige/L'écharpe du bonhomme des neiges||February 23, 1971||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://archive.org/details/youtube-gSAiavW5juo<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
 
|-
 
|-
|99||Baking a Pie||La galette des rois||February 24, 1971||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 redub available on VHS (volume 8, 1997).
+
|99||Baking a Pie/<br>Florence’s Cake||La galette des rois||February 24, 1971 (Thompson)<br>February 27, 1992 (Planer)||[https://youtu.be/1BktftgWTl8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
 
|-
 
|-
|100||Watch the Birdie||Unknown||February 25, 1971||[https://youtu.be/oYAN_E7d-7E<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993).
+
|100||Watch the Birdie||Le merle a disparu||February 25, 1971||[https://youtu.be/oYAN_E7d-7E<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/B5KNkC7QHbY<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
 +
|}
 +
====Unnumbered episodes====
 +
These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have an English version produced.
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
|-
|000||The Scarecrow||Margote et l'épouvantail||1970||[https://youtu.be/Wug-ljM3H1M<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.dailymotion.com/video/x6t7xy8<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||It is currently unknown whether the episode number is 10, 17, or 24 and aired either on October 16, 27, or November 5, 1970; both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 redub available on VHS (volume 6, 1997)
+
! style="background-color:green" | #
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (English)
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 +
! style="background-color:green" | Air Date
 +
! style="background-color:green" | Status (English original; Thompson)
 +
! style="background-color:green" | Status (English redub; Planer)
 +
! style="background-color:green" | Status (French)
 +
! style="background-color:green" | Additional Notes
 +
|-
 +
|000||Unknown||Le voyage imaginaire/Le voyage extraordinaire||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994); since an English version is currently unidentified, it may or may not have translated by either Thompson or Planer.
 +
|-
 +
|000||Unknown||La guerre des valses||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB redub)||French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994); since an English version is currently unidentified, it may or may not have translated by either Thompson or Planer.
 
|-
 
|-
|000||Unknown||La maison du père Pivoine, 2||Unknown||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/7uwqXNfVFTk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Presumably the second part of "Plans for Rusty's House" (unlisted and currently unknown whether or not it was previously narrated by Thompson), English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only).
+
|000||Band Practice||Nonexistent||May 27, 1993||<span style="color:grey;">'''Nonexistent'''</span>||[https://youtu.be/1j0UVP4mzlo<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Nonexistent'''</span>||A unique episode narrated by Nigel Planer, which consists of scenes from "Piano Moving" and "The Orchestra".
 
|-
 
|-
|000||Unknown||La maison du père Pivoine, 3||Unknown||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/XpXBrBl5x-4<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Presumably the third part of "Plans for Rusty's House" (unlisted and currently unknown whether or not it was previously narrated by Thompson), English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only).
+
|000||Flower Picking||Nonexistent||June 1, 1993||<span style="color:grey;">'''Nonexistent'''</span>||[https://youtu.be/rd2_IGVgPBY<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Nonexistent'''</span>||A unique episode narrated by Nigel Planer, which consists of clips from "Mushroom", "Letter to the Queen", "Brian's Voice", "Dylan's Dream", and "Flower in the Sun".
 
|}
 
|}
  
====Series 3 (1974-1977)====
+
===Series 3 <small>(France: 1973-1975, UK: 1974-1977)</small>===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
|-
Line 704: Line 743:
 
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 
! style="background-color:green" | Air Date
 
! style="background-color:green" | Air Date
! style="background-color:green" | Status (English original; Thompson/Hibbert)  
+
! style="background-color:green" | Status (English original; Thompson)
 +
! style="background-color:green" | Status (English redub; Hibbert)
 
! style="background-color:green" | Status (French)
 
! style="background-color:green" | Status (French)
 
! style="background-color:green" | Additional Notes
 
! style="background-color:green" | Additional Notes
 
|-
 
|-
|1||A Piece of String||Unknown||February 18, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/vd7RoiXTe9E ''Pinwheel'' American dub found].
+
|1||A Piece of String||Les deux bouts||February 18, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/vd7RoiXTe9E ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|2||Dougal Cooks His Speciality||Unknown||February 20, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|2||Dougal Cooks His Speciality||La cuisine italienne/La pizza de Margote/La pizza||February 20, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 14th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|3||The Giant Broken Teapot||Qui a cassé le vase?||February 21, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/iXP0nobojsk ''Pinwheel'' American dub found].
+
|3||The Giant Broken Teapot||Qui a cassé le vase?/Pollux et le vase de Soissons||February 21, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/iXP0nobojsk ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|4||Dougal Stands for Parliament/Vote for Dougal||Unknown||February 22, 1974|| [https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|4||Dougal Stands for Parliament/Vote for Dougal||Pollux soigne sa publicité/Un peu de publicité/Pub||February 22, 1974|| [https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 14th and 42nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|5||Dougal’s Gold Mine/Gold||Unknown||February 25, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|5||Dougal’s Gold Mine/Gold||Pollux a l'oreille fine/Le bruit inquiétant||February 25, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|6||Dougal Makes a Film/Dougal, Film Director||Le film/Tournage impossible||February 28, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993); brief clips from the English/Thompson dub can be seen in both the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' and the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''.
+
|6||Dougal Makes a Film/Dougal, Film Director||Le film/Pollux metteur en scène||February 28, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); brief clips from the English/Thompson dub can be seen in both the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story'' and the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''; French version adapted to comic form on the 15th and 44th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|7||Traffic Block and Road Race||Unknown||March 4, 1974||[https://youtu.be/c3DcChXNyYQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Number 12").
+
|7||Traffic Block and Road Race||Pollux et la circulation/Ah! La circulation/Quel trafic!||March 4, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form on the 14th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|8||Dougal’s Caravan/The Caravan||La caravane de Pollux||March 6, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|8||Dougal’s Caravan/The Caravan||La niche de campagne de Pollux/La caravane de Pollux||March 6, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 16th and 46th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|9||Cameras/The Camera||Unknown||March 7, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|9||Cameras/The Camera||Le Safari-photo/La photo du lion||March 7, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 16th and 47th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|10||Dougal’s Experiment/The Experiment||Unknown||March 8, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://rutube.ru/video/48f34495ae59999f3547466f1e4d1d4d<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993).
+
|10||Dougal’s Experiment/The Experiment||L'élixir de Pollux/L'expérience de Pollux||March 8, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form on the 16th and 47th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|11||Parking Meters||Unknown||March 13, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://rutube.ru/video/48f34495ae59999f3547466f1e4d1d4d<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|11||Parking Meters||Le stationnement/Pollux et le parking payant||March 13, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://rutube.ru/video/48f34495ae59999f3547466f1e4d1d4d<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|12||Dougal’s Invisible Wall||Protection invisible||March 14, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|12||Dougal’s Invisible Wall||L'écran invisible/Protection invisible||March 14, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||A brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''; French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|13||Bicycle Race||La course cycliste||March 15, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/v_H9ULDZTEY ''Pinwheel'' American dub found].
+
|13||Bicycle Race||La course cycliste||March 15, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/v_H9ULDZTEY ''Pinwheel'' American dub found]; French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|14||Dougal Strikes Oil/Oil||Vite de l'huile||March 18, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/ilNI9gvsd3c ''Pinwheel'' American dub found].
+
|14||Dougal Strikes Oil/Oil||L'or noir/Vite de l'huile||March 18, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/xOMSPhid3fM<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/ilNI9gvsd3c ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form on the 19th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|15||Building a Motorway||Unknown||March 20, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Supermarkets and Stilton Hotels").
+
|15||Building a Motorway||Pollux construit une autoroute/Le détournement||March 20, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|16||Antique Shop/The Cannon||Le vieux canon/L'antique canon/Aux antiquités||March 21, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989).
+
|16||Antique Shop/The Cannon||Le vieux canon/L'antique canon/Aux antiquités||March 21, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/J2g42ilnR-s<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 19th and 53rd issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|17||Wild Western/Rustlers||Pour une poignée de sucre/Pollux sherif||March 22, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993).
+
|17||Wild Western/Rustlers||Pollux et le bandit/Pour une poignée de sucre/Pollux sherif||March 22, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/fRu6FiUSfSQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 19th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|18||Unknown||Unknown||March 25, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|18||Supermarket||Le grand surface/Le supermarché de Pollux||March 25, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||[https://youtu.be/A3LSPv9Reds ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form on the 19th and 53rd issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|19||Ermintrude’s Birthday||Unknown||March 27, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">''Lost'''</span>||[https://youtu.be/ElTyNBlJyKc ''Pinwheel'' American dub found].
+
|19||Ermintrude’s Birthday||Cadeau de fête||March 27, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/ElTyNBlJyKc ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|20||Unknown||Unkonwn||March 29, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|20||Ice Rink||Une nouvelle patinoir||March 28, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 AB version, opening only)||[https://youtu.be/ZyT5VbOWAG4 ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|21||Dodgems||Grande surface||April 1, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|21||Pyramid||La pyramide de Pollux/L'art égyptien||March 29, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
[https://youtu.be/A3LSPv9Reds ''Pinwheel'' American dub found].  
 
 
|-
 
|-
|22||Cleaning Machine||Unknown||April 2, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|22||Dodgems||La dépanneuse de Pollux||April 1, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>|| French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|23||Castle Dougal||Les fantômes||April 5, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/9x-i6Kr6lpM ''Pinwheel'' American dub found].
+
|23||Cleaning Machine||Pollux teinturier/Nettoyage à sec||April 2, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|24||Giant Egg||L'œuf de Pâques||April 8, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/19dI3KKRjiI<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|24||Castle Dougal||Visite au château/Les fantômes||April 5, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/9x-i6Kr6lpM ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|25||Bunch of Grapes||La grappe de raisin||April 9, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/rrdjjab5sFU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|25||Giant Egg||L'œuf de Pâques||April 8, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/19dI3KKRjiI<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|26||Dougal Sells the Old Cannon||Pollux échange son canon/La brocante||April 12, 1974||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||French 1989 redub released on album (both LP and CD); a brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
+
|26||Bunch of Grapes||La grappe de raisin||April 9, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/rrdjjab5sFU<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|27||Fire Service||Unknown||April 16, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|27||Dougal Sells the Old Cannon||Pollux échange son canon/La brocante||April 12, 1974||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 AB version, audio only)]||French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series; brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
 
|-
 
|-
|28||Ermintrude and the Iceburg||Unknown||April 17, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|28||Fire Service||La fumée/L’exercice d’incendie/Pollux pompier||April 16, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|29||Soup Makes You Lovelier||Unknown||April 19, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|29||Ermintrude and the Iceburg||Pollux pêche à la baleine||April 17, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series. Brief clips from the episode can be seen playing in the background of the interview segments of the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
 
|-
 
|-
|30||Unknown||Unknown||April 22, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|30||Soup Makes You Lovelier||Pollux et la bulle de savon/Le shampooing magique||April 19, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|31||Climbing||Unknown||April 23, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|31||Dougal Gets Sick of Sugar||Unknown||April 22, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|32||Snow||Unknown||April 24, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|32||Climbing||Au coeur du Bois Joli/Le raccourci de Pollux||April 23, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|33||Chasing the Truck||Le cauchemar/Le cauchemar de Pollux||April 26, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/pyOYqS1RqHs<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|33||Snow||Pollux dans le sucre/Vive le sucre||April 24, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|34||Dougal’s Mine is Burgled||Unknown||April 29, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|34||Chasing the Truck||Le cauchemar/Le rêve de Pollux/Le cauchemar de Pollux||April 26, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/pyOYqS1RqHs<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 26th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|35||Dougal Needs a Nurse||Unknown||April 30, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|35||Dougal’s Mine is Burgled||Qui prend mes sucres?||April 29, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|36||Fishing||La pêche extraordinaire||May 3, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/BaSH3rtXKN4 ''Pinwheel'' American dub found].
+
|36||Dougal Needs a Nurse||La femme de ménage de Pollux/De l'ordre/La propreté||April 30, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|37||The Aeroplane||Pollux vendeur d'avions/Ambroise pilote/L'avion/Pollux aiguilleur du ciel||May 6, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||French 1983 and 1989 versions released to LP and French 1989 redub re-released to CD.
+
|37||Fishing||Le serpent de mer/La pêche extraordinaire||May 3, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/BaSH3rtXKN4 ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|38||Dougal’s Roundabout||Unknown||May 7, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|38||The Aeroplane||L'avion de Pollux/Ambroise pilote/L'avion/Pollux aiguilleur du ciel||May 6, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 AB version, audio only)]||French 1983 and 1989 versions released to LP and French 1989 redub re-released to cassette and CD; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|39||Dougal’s Treasure||La chasse au trésor||May 8, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|39||Dougal’s Roundabout||Le manège de Pollux/Le manège/La concurrence||May 7, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/sGAAcwpEy9s<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990) and released on cassette; French version adapted to comic form on the 26th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|40||Skin Diving||Les scaphandriers||May 10, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|40||Dougal’s Treasure||La chasse au trésor||May 8, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|41||Dougal’s Super Racing Car||Unknown||May 13, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|41||Skin Diving||Les scaphandriers||May 10, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|42||Flying Carpet/The Magic Carpet||Unknown||May 15, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Adventures of the Magic Roundabout, 1993).
+
|42||Dougal’s Super Racing Car||Le bolide anti-pollux-ion/Le moteur propre||May 13, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|43||Swimming Pool||Unknown||May 17, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|43||Flying Carpet/The Magic Carpet||Le tapis volant de Pollux/Drôle de tapis||May 15, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|44||Television Show||Les bricoleurs||December 11, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/KHXF9B9oh0A ''Pinwheel'' American dub found].
+
|44||Swimming Pool||La mer de Pollux/Les pollueurs||May 17, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|45||Spare Part||Unknown||December 16, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|45||Television Show||La fête des mères||December 11, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|46||Sugar Covered Walking Sticks/Walking Sticks||Le sucre de canne||December 17, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/yl-E6Gfh3og ''Pinwheel'' American dub found].
+
|46||Spare Part||L'échantillon de Pollux/Azalée express||December 16, 1974||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 15th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|47||Letter to Father Christmas||La lettre au Père Noël/Chanson pour le Père Noël||December 19, 1974||[https://youtu.be/z1iJ8nI07sA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]|| [https://rutube.ru/video/e0e831d1b9b3166d042d279ae00c1804/<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||  
+
|47||Sugar Covered Walking Sticks/Walking Sticks||La plantation de Pollux/Le sucre de canne||December 17, 1974||[https://youtu.be/6QXMPoIHOwU<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); [https://youtu.be/yl-E6Gfh3og ''Pinwheel'' American dub found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|48||Going to the Moon||Dans la Lune/Les rêveurs de la lune||January 10, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||
+
|48||Letter to Father Christmas||La lettre au Père Noël/Chanson pour le Père Noël||December 19, 1974||[https://youtu.be/z1iJ8nI07sA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>|| [https://rutube.ru/video/e0e831d1b9b3166d042d279ae00c1804/<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||French version available on VHS (volume 1, 1990).
 
|-
 
|-
|49||Dougal, Don Quixote||Pollux Don Qichotte/Pollux metteur en scène||April 1, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 redub, audio only)]||[https://youtu.be/6KyRHzKBMAk ''Pinwheel'' American dub found]; English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "An Ayrshire Dragon"); French 1989 redub released on album (both LP and CD).
+
|49||Going to the Moon||Dans la Lune/Les rêveurs de la lune||January 10, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://mega.nz/#F!eQUjAC4K!C51murZ9XWlhcVpI3T4CtA<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span> (1989 AB version, audio only)]||French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|50||Ermintrude’s Song||Unknown||April 2, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|50||Dougal, Don Quixote||Pollux Don Qichotte/Les lectures de Pollux||April 1, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/tbczDO6JNsI<span style="color:green;">'''Found'''</span> (Reconstructed with the footage from the ''Pinwheel'' American dub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "An Ayrshire Dragon"); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); [https://youtu.be/G8G5_kXD3nQ ''Pinwheel'' American dub with original audio found]; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|51||Dougal’s Vacuum Cleaner||L’avale tout||April 3, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/_igitTvuf-s<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Clean-Up").
+
|51||Ermintrude’s Song||La canicule/Pollux a chaud||April 2, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Sugar Rescue"); French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|52||Dougal’s Land Yacht||Unknown||April 4, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Going Sailing").
+
|52||Dougal’s Vacuum Cleaner||L'aspirateur de Pollux/L’avale tout||April 3, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/_igitTvuf-s<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Clean-Up"); a brief clip of the tail end of the English/Thompson dub can be seen in the 2015 documentary ''From Andy Pandy to Zebedee''; more brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2019 documentary ''Paddington: The Man Behind the Bear''. French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|53||Speed Limit||Unknown||April 7, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/-dMGn5DXv_E Hibbert English redub found]; original English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Five Miles an Hour").
+
|53||Dougal’s Land Yacht||Le char à voile de Pollux/Il faut du vent||April 4, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Going Sailing"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|54||Dougal’s Sugar Mine||Unknown||April 8, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "A Sugar Mine").
+
|54||Speed Limit||Pollux et la limitation de vitesse/La réglementation||April 7, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/-dMGn5DXv_E <span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Original English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Five Miles an Hour"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|55||Backwards||Unknown||April 9, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Roundabout Trouble").
+
|55||Dougal’s Sugar Mine||Le tunnel de Pollux/Pollux et le tunnel sous la manche/Le tunnel sous la manche||April 8, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "A Sugar Mine"); French 1983 FR3 version released to LP; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|56||Zebedee’s Wishing Machine||La machine à souhaits||April 10, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Wishing Day").
+
|56||Backwards||La panne de Zébulon||April 9, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Roundabout Trouble"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|57||Sheriff Dougal||Pollux western||April 16, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Home on the Range").
+
|57||Zebedee’s Wishing Machine||La machine à souhaits/La machine à voeux de Pollux||April 10, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Wishing Day"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|58||Zebedee’s Magic Bottle||Unknown||April 17, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Magic Sauce").
+
|58||Dougal's Parking Sign||Le parking de Pollux||April 11, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|59||The Motorway||Unknown||April 18, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|59||Bus and Train||Azalée transporteur/Les marguerites de régime||April 14, 1975||[https://youtu.be/c3DcChXNyYQ<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Number 12"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|60||Dougal Leaves the Garden||Unknown||April 21, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "New Horizons").
+
|60||Sheriff Dougal||Pollux western/Pollux cow-boy||April 16, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Home on the Range"); French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|61||Butterfly Hunt||Unknown||April 24, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|61||Zebedee’s Magic Bottle||Zébulon magicien/La fiole de Zébulon||April 17, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Magic Sauce"); French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|62||Dougal’s Zoo||Le Zoo/La réserve d'animaux||April 25, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|62||The Motorway||Le permis d'Azalée/Pollux et le permis de conduire||April 18, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Supermarkets and Stilton Hotels"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|63||Magician Dougal||Pollux sorcier/La prestidigitation||April 28, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|63||Dougal Leaves the Garden||Le départ de Pollux/La fausse sortie||April 21, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "New Horizons"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|64||Boy Scout||Unknown||April 29, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|64||Bathtime||L’abreuvoir d’Azalée/Le bain d'Azalée/Le lac de Pollux||April 22, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form on the 31st issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|65||Brian and Ermintrude’s Adventure||Unknown||May 1, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|65||Butterfly Hunt||Unknown||April 24, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|66||Dougal Sees Double||Les lunettes magiques/Double vue||May 2, 1975||[https://www.youtube.com/watch?v=nx4Jefp_luE<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|66||Dougal’s Zoo||Le Zoo/La réserve d'animaux||April 25, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 31st issue of "Le Journal de Pollux"; French 1989 AB version released on cassette.
 
|-
 
|-
|67||Toothache||Pollux dentiste/La rage de dent||May 5, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|67||Magician Dougal||Pollux sorcier/La prestidigitation||April 28, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 32nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|68||Ermintrude’s Slimming Campaign||La Machine à maigrir/Azalée va maigrir||May 6, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 redub released on album (both LP and CD)
+
|68||Boy Scout||Les bonnes actions de Pollux/Pollux rend service||April 29, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 32nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|69||Front Door Bell||Unknown||May 8, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|69||Brian and Ermintrude’s Adventure||Unknown||May 1, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|70||Dougal Stargazes||Unknown||May 9, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|70||Dougal Sees Double||Les lunettes magiques/Double vue||May 2, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/nx4Jefp_luE<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 33rd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|71||Dougal’s Massage Machine||Unknown||May 12, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|71||Toothache||Pollux dentiste/La rage de dent||May 5, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1983 FR3 version released to LP; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|72||Noisy Day||Unknown||May 13, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|72||Ermintrude’s Slimming Campaign||Le Régime/Le bon régime||May 6, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 33rd issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|73||Flying Saucers||Unknown||October 27, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|73||Front Door Bell||Sonnez S.V.P.||May 8, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|74||Sinister Holes||Unknown||October 28, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|74||Dougal Stargazes||Pollux dans les etoiles/Les stars||May 9, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 33rd issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|75||Tug of War||Le tir à la corde/Epreuve de force||October 29, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|75||Dougal’s Massage Machine||La Machine à maigrir/Azalée va maigrir||May 12, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 32nd issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|76||Ermintrude Flies||Azalée Vole||October 30, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1983 redub released to LP.
+
|76||Noisy Day||Pas de bruit||May 13, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.youtube.com/watch?v=MSS3uI0sHKk <span style="color:orange;">'''Partially Found''']</span>||French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|77||Totem Pole||Le Totem/Souvenir égyptien||April 9, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|77||Flying Saucers||Azalée vole/Rencontre du quatrième type||October 27, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "UFOs"); French 1983 FR3 version released to LP.
 
|-
 
|-
|78||Sugar Shortage||La pénurie/Pas un seul sucre||April 13, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>
+
|78||Sinister Holes||Pollux et le monstre/Le diplodocus||October 28, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 33rd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|79||Dougal Digs for Heat||Unknown||April 14, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|79||Tug of War||Le tir à la corde/Epreuve de force||October 29, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|80||Ice Age||Unknown||April 21, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|80||Ermintrude Flies||Pollux vendeur d'avions/Le super jet||October 30, 1975||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/y8N-Q1GHXAQ<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||English version is currently unidentified; French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|81||Florence’s Birthday||Unknown||April 23, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|81||Totem Pole||Le Totem/Cache-cache||April 9, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|82||Parcels||L'onde magique/Les colis||April 27, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|82||Sugar Shortage||La pénurie/Pollux manque de sucre/Pas un seul sucre||April 13, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|83||Ermintrude’s Blanket||Unknown||April 28, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|83||Dougal Digs for Heat||Le chauffage/Chauffage économique||April 14, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|84||Moth Balls||La mite railleuse/Le foulard du club||April 30, 1976||[https://youtu.be/uajon8KEXKo<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|84||Ice Age||Que de sucre/L'indigestion de Pollux/Tout en sucre||April 21, 1976||[https://youtu.be/iwq0RqO4tY8<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2001 Channel 4 special ''100 Greatest Kids TV Shows''; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|85||Dougal’s Cake||Unknown||January 6, 1977||[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view<span style="color:orange;">'''Partially Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
+
|85||Florence’s Birthday||Le sphinx/Souvenir égyptien||April 23, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/Wv2bni7AcSc<span style="color:green;">'''Found'''</span> (original version)]||English version is currently unidentified (possibly "Florence's Birthday"); French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|86||Grape Harvest||Unknown||January 7, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|86||Parcels||L'onde magique/Les colis||April 27, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/FjUzQTKJPWg<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|87||Water Diviner||Unknown||January 10, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|87||Ermintrude’s Blanket||La serviette éponge/La serviette d’Azalée/Un cadeau pour Azalée||April 28, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/LFCzA5VxA7c <span style="color:green;">'''Found'''</span> (original version)]||Original French version released to VHS (''Festival de dessins animés, Volume 1'', 1991); French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|88||Ermintrude’s Transport||Unknown||January 11, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|88||Moth Balls||La mite railleuse/Le foulard du club||April 30, 1976||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/uajon8KEXKo<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|89||Washing Machine||La machine à laver/Lessive à la machine||January 13, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|89||Dougal’s Cake||La tarte/La tarte aux abricots||January 6, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/vVNGt7HltCs <span style="color:green;">'''Found'''</span> (original version)]||Original French version released to VHS (''Festival de dessins animés, Volume 1'', 1991); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|90||Sugar Shortage||La pénurie/Pas un seul sucre||January 14, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|90||Grape Harvest||La vigne/Pour faire du vin||January 7, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:green;">'''Found'''</span> ([https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069 1983 FR3 version] <nowiki>/</nowiki> [https://youtu.be/FjUzQTKJPWg 1989 AB version])||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
 
|-
 
|-
|91||The Train||Unknown||January 17, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|91||Water Diviner||Unknown||January 10, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|92||Posters||Unknown||January 18, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|92||Ermintrude’s Transport||La bougeotte/Azalée a la bougeotte||January 11, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|93||The Visitors||L'invité ou Le visiteur||January 20, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x4iruj<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 redub)]||
+
|93||Washing Machine||La machine à laver/Lessive à la machine||January 13, 1977||[https://youtu.be/Q8ZmmfoE_Vc<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||Brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.
 
|-
 
|-
|94||The Burglar Alarm||Unknown||January 21, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|94||Sugar Shortage (same title, different episode)||Unknown||January 14, 1977||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||
 
|-
 
|-
|95||Hiccups||Unknown||January 24, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|95||The Train||La nouvelle locomotive/Le salon du train||January 17, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 
|-
 
|-
|96||Clairvoyant||Unknown||January 31, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
+
|96||Posters||L’affiche/Le poseur d'affiches||January 18, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.facebook.com/watch/?v=400278464024069<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1983 FR3 version)]||French 1983 FR3 version released to VHS (''Le Manège Enchanté avec Pollux'', 1987).
 +
|-
 +
|97||The Visitors||L'invité/Le visiteur||January 20, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x4iruj<span style="color:green;">'''Found'''</span> (1989 AB version)]||French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990).
 +
|-
 +
|98||The Burglar Alarm||Unknown||January 21, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|99||Hiccups||Le hoquet/Le hoquet de trop||January 24, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|100||Clairvoyant||Le fakir/Le pouvoir d'Azalée/Azalée voyante||January 31, 1977||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|}
 +
====Unnumbered episodes====
 +
These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have a UK English version produced.
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 +
|-
 +
! style="background-color:green" | #
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (English)
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 +
! style="background-color:green" | Air Date
 +
! style="background-color:green" | Status (English original; Thompson)
 +
! style="background-color:green" | Status (English redub; Hibbert)
 +
! style="background-color:green" | Status (French)
 +
! style="background-color:green" | Additional Notes
 +
|-
 +
|000||Unknown||SOS dépannage/Pollux et Ambroise dépanneurs||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||UK English version is currently unidentified; [https://youtu.be/KHXF9B9oh0A ''Pinwheel'' American dub found]; chronologically, this was produced before "Fishing", and after "Pyramid"; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 +
|-
 +
|000||Unknown||La nouvelle maison/Le gros piano||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English version is currently unidentified; French version adapted to comic form on the 38th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 +
|-
 +
|000||Unknown||La cuisine chinoise/Chinoiseries||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English version is currently unidentified; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 +
|-
 +
|000||Unknown||Jeu sans frontière/Inter manège||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||English version is currently unidentified.
 +
|-
 +
|000||Unknown||La souris/Pollux joue et gagne||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||French version adapted to comic form on the 38th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
 +
|-
 +
|000||Unknown||Les boules de neige||Unknown||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|}
 
|}
  
====Series 4 (1989-1990, France only)====
+
===Series 4 <small>(France: 1993-1995, UK: 1993?)</small>===
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 
|-
 
|-
 +
! style="background-color:green" | #
 +
! style="background-color:green" | Episode Title (English)
 
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
 
! style="background-color:green" | Episode Title (French)
! style="background-color:green" | Status
+
! style="background-color:green" | Status (English)
 +
! style="background-color:green" | Status (French)
 +
! style="background-color:green" | Additional Notes
 +
|-
 +
|1||Unknown||Le Schnouff sous le chapeau||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|2||Unknown||On joue!||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://vimeo.com/81909065<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|3||Unknown||Difficile de manger||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|4||Unknown||Azalée gâche tout||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|5||Unknown||Ah! Ces oiseaux||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|6||Ermintrude Gets Stuck||Azalée et ses problèmes||[https://youtu.be/_vKPUc-Bk6A <span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|7||Unknown||C'est la panne||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|8||Unknown||La clef des champs||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|9||Unknown||Histoire de légumes||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|10||Unknown||L'invitation de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|11||Unknown||Pour les œuvres||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|12||Unknown||Une envie de danser||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|13||Unknown||Pollux drôle d'oiseau||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|14||Unknown||Le cousin d'Angleterre||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|15||Unknown||Un petit remontant||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|16||Unknown||Drôle de temps||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|17||Unknown||Pollux en beauté||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|18||Unknown||La fleur du bonheur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|19||Unknown||La grève du train||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|20||Unknown||Mine de rien||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|21||Unknown||Le récital||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|22||Unknown||Panique dans le ciel||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|23||Unknown||Flappy chanteur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|24||Unknown||Pollux présentateur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|25||Unknown||La tête en glaise||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|26||Unknown||Qui dansera?||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|27||Unknown||Spectacles en cascade||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|28||Unknown||La tarte aux fruits||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|29||Unknown||Symphonie inachevée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|30||Unknown||Le potage louche||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|31||Unknown||Le 14 juillet||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://vimeo.com/81156456<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|32||Unknown||L'ambassadeur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|33||Unknown||Le spleen d'Azalée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|34||Unknown||Les raisins de la passion||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|35||Unknown||Plaisir du week-end||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|36||Unknown||Record de vitesse||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|37||Unknown||La grève de la vaisselle||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|38||Unknown||Opération propreté||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|39||Walkmans||Les baladeurs||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|40||Unknown||Les grands travaux de peintures||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|41||Astrology Machine||La machine à prédire||[https://archive.org/details/youtube-VMGOTCcRBjk<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|42||Unknown||La symphonie aquatique||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|43||Unknown||Le détective Pollux||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|44||DJ Sugar Cube||Radio Bois-Joli||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|45||Dylan the Fashion Designer||Flappy est tailleur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|46||Unknown||Bienvenue sur les lignes de la P.A.T.||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|47||Unknown||Concours d'exposition||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|48||Back on the Rails||Les rails ont disparu||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|49||Unknown||Jeux en cascade||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|50||Unknown||On hisse le drapeau||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|51||Unknown||La panne de victoire||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|52||The Great Dougini||Pollux magichien||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|53||Dylan the Artist||Une toile vivante||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/qIzL4CDEHHA<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|54||Colds||Le père Pivoine a disparu||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/wfQto5gQ6_Q<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|55||Unknown||Une cueillette hallucinante||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|56||Unknown||Ça coule de source||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|57||Unknown||Le puits de sirop||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|58||Baby Cloud||Un petit nuage||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||[https://youtu.be/NdBFdnJqa2w<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|59||Unknown||Un vrai temps de chien||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|60||Unknown||Les fouilles archéologiques||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|61||Geometry Lesson||Géométrie variable||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|62||Dougal's Tent||Les joies du camping||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|63||Unknown||La cave secrète||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|64||Unknown||Pollux est au parfum||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|65||Unknown||Défense d'entrer||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|66||Unknown||Le vieux chêne||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|67||Unknown||Une histoire empreinte de mystère||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://vimeo.com/81909064<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|68||Unknown||Pollux passe à l'acte||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|69||Unknown||Cinq colonnes à la une||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|70||Unknown||Où est passé l'orgue de Barbarie?||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|71||Unknown||La pizzeria||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/XzGpO5eKaT4<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|72||Unknown||Un maître de poids||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|73||Unknown||Ambroise paré pour le congrès||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|74||Unknown||Le secrétariat de Pollux||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|75||Unknown||La grande transversale||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|76||Unknown||La vache et le pigeonnier||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|77||Unknown||Azalée... étoile du nord||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|78||Unknown||Le petit wagon malin||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|79||Unknown||Une séance musclée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|80||Unknown||Une bouteille à la mer||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|81||Unknown||La fontaine de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|82||Unknown||Le petit saule pleureur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|83||Unknown||Les bonhommes de neige||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|84||Unknown||Le train fantôme||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|85||Unknown||Le plan d'occupation des sentiers||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|86||Unknown||Le grand saladier||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|87||Unknown||L'administration||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|88||Unknown||Pollux navigue en solitaire||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/xWd7ftBA6Xw<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|89||Unknown||Le curieux rêve d'Ambroise||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|90||Unknown||La note du père Pivoine||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|91||Unknown||Le satellite de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://vimeo.com/81181160<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|92||Unknown||Le petit soldat||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|93||Unknown||La pêche miraculeuse||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://vimeo.com/81909063<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|94||Unknown||La princesse délivrée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|95||Unknown||Le tunnel de la gourmandise||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|96||Unknown||Le nid d'Azalée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|97||Unknown||L'anniversaire de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|98||Unknown||Le rocher magique||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|99||Unknown||Les pinceaux fous||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|100||Unknown||Les boules de coton||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|101||Unknown||La forteresse de Pollux||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|102||Unknown||Le side-car de Pollux||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x4969s<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|103||Unknown||L'île mystérieuse||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|104||Unknown||La tarte aux fleurs||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|105||Unknown||Le chapeau magique||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|106||Unknown||L'aspirateur renifleur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|107||Unknown||La carotte géante||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|108||Unknown||Lait fraise||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|109||Unknown||Ambroise ne répond plus||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|110||Unknown||La divine diva||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|111||Unknown||Pollux académicien||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|112||Unknown||L'observatoire de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|113||Unknown||La vache en béton||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x4w5w0<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|114||Unknown||Le train de la gaieté||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|115||Unknown||Images surprises||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|116||Unknown||L'amnésie||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|117||Unknown||Drôle d'œuf||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|118||Unknown||Le carnaval||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|119||Unknown||La botte de Flappy||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|120||Unknown||Une pluie de cloches||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|121||Unknown||La pomme de discorde||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|122||Unknown||L'aimant d'Azalée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|123||Unknown||L'hypnose||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|124||Unknown||L'éclipse||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|125||Unknown||La fugue||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|126||Unknown||L'époustouflant souffle||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/G7XtXC137us <span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 +
|-
 +
|127||Unknown||Le mirage||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 +
|-
 +
|128||Unknown||Les savonnettes||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x8k22r<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|Le père Pivoine a disparu||[https://youtu.be/wfQto5gQ6_Q<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|129||Unknown||Le coucou d'Azalée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|Un petit nuage||[https://youtu.be/NdBFdnJqa2w<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|130||Unknown||Azalée voyante||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|La pêche miraculeuse||[https://vimeo.com/81909063<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|131||Unknown||La valise d'Azalée||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|Le side-car de Pollux||[https://www.dailymotion.com/video/x4969s<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|132||Unknown||Le jardin tropical||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x2i6luq<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|Le jardin tropical||[https://www.dailymotion.com/video/x2i6luq<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|133||Unknown||L'arbre à boule||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|La vache en béton||[https://www.dailymotion.com/video/x4w5w0<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|134||Unknown||La pâte infernale||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/xsytl<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|L'époustouflant souffle||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>
+
|135||Unknown||L'étrange caverne||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/xsywv#<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|Les savonnettes||[https://www.dailymotion.com/video/x8k22r<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|136||Unknown||La barbe à papa||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://youtu.be/T4e7p-XzsSM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|La pâte infernale||[https://www.dailymotion.com/video/xsytl<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|137||Unknown||Le fer à vapeur||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|L'étrange caverne||[https://www.dailymotion.com/video/xsywv#<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|138||Unknown||Les boutons danseurs||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|-
 
|-
|La barbe à papa||[https://youtu.be/T4e7p-XzsSM<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|139||Unknown||La valise qui va mal||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||[https://www.dailymotion.com/video/x8ydfo<span style="color:green;">'''Found'''</span>]||
 
|-
 
|-
|La valise qui va mal||[https://www.dailymotion.com/video/x8ydfo<span style="color:green;">'''Found'''</span>]
+
|140||Unknown||Les châteaux de sucre||<span style="color:grey;">'''Existence Unconfirmed'''</span>||<span style="color:red;">'''Lost'''</span>||
 
|}
 
|}
==External Links==
 
*[https://drive.google.com/file/d/1vMrBIwXSzwOgYiVg3WHXQjJU-2sAQlNU/view A Google Drive link to the 2003 documentary ''The Magic Roundabout Story''.] Retrieved 06 Feb '19
 
*[https://youtu.be/KMwjTCNo0dk The Italian dub to the episode "A Picnic".] Retrieved 06 Feb '19
 
*[https://youtu.be/kNcQvUh-v6w The Italian dub for the episode "Cotton".] Retrieved 06 Feb '19
 
  
 
==Reference==
 
==Reference==
 
{{reflist}}
 
{{reflist}}
  
[[Category:Lost animation|Magic Roundabout (partially found French stop-motion animated series; 1965-1977)]]
+
[[Category:Lost animation|Magic Roundabout]]
[[Category:Lost TV|Magic Roundabout (partially found French stop-motion animated series; 1965-1977)]]
+
[[Category:Lost TV|Magic Roundabout]]
[[Category:Partially found media|Magic Roundabout (partially found French stop-motion animated series; 1965-1977)]]
+
[[Category:Partially found media|Magic Roundabout]]

Latest revision as of 16:44, 26 July 2021

MagicRoundabout.png

Cast of characters.

Status: Partially Found

The Magic Roundabout is the English-language version of the French stop-motion series Le Manège Enchanté. The show took place in a woodsy garden area with a carousel, inhabited by eccentric talking animals and magical creatures. Each episode (5 minutes each) was basically an everyday adventure with a touch of magic and surrealism. Both the French and English versions are different though, since the original English narrator, Eric Thompson, ignored the French scripts and gave the show his own style (which is why it was and still is very popular in the UK).

History[edit | edit source]

In France, there are at least over 500 episodes, but the exact number is unconfirmed. In the UK, the episodes were originally narrated by Eric Thompson for BBC from 1965 to 1977. From 1992 to 1993, Nigel Planer become the series' narrator for a batch of episodes that have not yet received an English translation which were acquired by Channel 4, as well as several episodes that were previously narrated by Thompson. Some of the re-narrated older episodes were also released to VHS. Additionally, Planer's re-narrations were different from Thompson's stories, and some of them featured a compilation of scenes from different episodes to make one story altogether (an example being "Piano Moving" and "The Orchestra"). Sometime during the late 90s and early 2000s, the series re-aired in overnight blocks on Cartoon Network, with Jimmy Hibbert re-narrating some of Thompson's episodes (particularly those from the third series), along with airing some of Planer's narrations. Each of the UK English dubs not only ignored the French scripts, but were entirely different from each other as well (although Hibbert's dub was actually a bit closer to the French version).

At the very least, most of the episodes with Eric Thompson's original English narration are in the BBC archives, and there is a list of which episodes have aired, as well as the original airdates.[1] However, some listings have unconfirmed episode names (as they are left blank, though they still have airdates and episode numbers) while other episodes are unlisted and apparently lost. Also, the exact number of episodes that Planer and Hibbert narrated is also unconfirmed.

That having been said, several episodes with Thompson's narration have been released to VHS during the late 80s and early 90s in four volumes and a "Best of" compilation tape. The first volume contains the 1974 episodes, while the subsequent three volumes contain episodes from the 1970-1971 run. Also, 20 of the Nigel Planer episodes have been released to VHS in 1993 as "The New Magic Roundabout" (there was also a 1997 re-release of the same VHS, which included only the first 10 episodes).

Additionally, the English dubs of four 1967 episodes from the original black-and-white series (along with the 1965 series premiere) have been released as a bonus feature on the 2nd disc of the Special Edition UK DVD of the 2005 CGI film of the same name. With the exception of the series premiere, the episodes also include the original French versions.

As for the Jimmy Hibbert episodes, only three episodes have surfaced online, the rest are currently considered lost, as said dub only aired on TV and was not released to home video at all.

The original French version had its own series of modifications as well. After the show was cancelled on French television by ORTF in 1967, new episodes continued to be produced in the UK, due to the show's popularity in that country. Some of those were later aired in France around 1972, after the release of the 1970 film Dougal and the Blue Cat (Pollux et le Chat Bleu), on ORTF as part of the Colorix television program, while others remained unreleased in that country until the early 90s. At some point, several episodes from 1970-1971 were updated to include the latest music scores (from the 1974-1977 run) being used at the time. Also, by then, the French voice of Florence (a.k.a. Margote), Patricia Danot, re-dubbed her character for the 1970-1971 color episodes, most likely to match with the vocal consistency of the newer episodes she recorded.

When the series went into reruns in 1983, a new theme song "C'est Moi, Pollux" was used for the opening and closing sequences. (It was also released as a single, which became very popular in France at the time.) The music score was also replaced with a new soundtrack with occasional underscores of both the aforementioned theme and the show's second 1983 single, "Tourni Tournicoti, Tourni Tournicoton". Twelve episodes from this run were released to VHS as "Le Manège Enchanté Avec Pollux" in 1987 by Citel Vidéo.

Further changes occurred in 1990, when the show, now being distributed by AB Productions, went into reruns again (this time on TF1 and La Cinq), and previously unreleased episodes (a majority of them being from the 1970-1971 season, which initially aired in the UK) were broadcast for the first time. (Practically 94% of the season was released on an 8-volume VHS collection released by AB/TF1 Video during the 90s.) The series also utilized a brand new theme song and music score, which, once again, replaced the original theme and music score for older episodes (though some of the 1970-1971 episodes kept the 1974 music scores from their run at the time). This same music score was also used for the Nigel Planer and Jimmy Hibbert versions of the English episodes, although they still kept the original theme, albeit slightly modified, for the opening and closing. Additionally, AB Productions began producing a group of brand new episodes that aired in 1993 on Mangas, few of which are known to have been translated to the UK by Nigel Planer. These editions (along with Patricia Danot's redubs of Florence) are the most well-known versions these days, as several episodes from this run were released on VHS and some can be found on YouTube.

Apart from all of this, both the English and French versions of the series have yet to receive any standalone DVD releases, and episodes that weren't released on VHS are tough to find on the internet.

Status[edit | edit source]

Series 1 (France: 1963-1966, UK: 1965-1968)[edit | edit source]

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English) Status (French) Additional Notes
1 Mr. Rusty Meets Zebedee Père Pivoine reçoit un colis mystérieux/Le Manège du Père Pivoine October 18, 1965 Found Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres), English version available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film
2 Zebedee Starts the Roundabout Père Pivoine et Zébulon préparent le manège October 19, 1965 Partially Found Found A clip from this episode was featured in the "Magic Roundabout" mini-documentary of the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres) and the last scene, starting with Florence's debut appearance, was released on LP.
3 The Children Try to Win a Surprise Zébulon se transforme en ballon October 20, 1965 Lost Partially Found (audio only) A scene from the French version was released on LP.
4 Florence Wins a Surprise Rencontre de Pollux/Au pays des parapluies October 21, 1965 Lost Found A scene from the French version was released on LP.
5 Dancing Brooms Au pays des balais October 25, 1965 Lost Lost
6 Florence Gets Another Surprise Au pays des tables October 26, 1965 Lost Lost
7 Florence Meets Some Strange Acrobats Unknown October 27, 1965 Lost Lost
8 Florence Meets Some Unusual Birds Unknown October 28, 1965 Lost Lost
9 Mr. Rusty’s Barrel Organ Breaks Down L'orgue de barbarie est en panne November 1, 1965 Lost Lost
10 Florence is Invited to Zebedee’s House Unknown November 2, 1965 Lost Lost
11 Florence Gets to Zebedee’s House and Has a Surprise Unknown November 3, 1965 Lost Lost
12 All the Children Visit Zebedee Unknown November 4, 1965 Lost Lost
13 The Children Go to the Theatre Goûter et séance de théâtre November 8, 1965 Lost Lost
14 Mr. Rusty’s Kitchen Unknown November 9, 1965 Lost Lost
15 The Children Make a Plan Unknown November 10, 1965 Lost Lost
16 The Children Build Their House Unknown November 11, 1965 Lost Lost
17 The Children Decorate Their House Unknown November 15, 1965 Lost Lost
18 A Very Special Ride Unknown November 16, 1965 Lost Lost
19 Dougal Turns Detective Unknown November 17, 1965 Lost Lost
20 Dougal and Florence Meet the Monster Unknown November 18, 1965 Partially Found Lost English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Monster Day"); a brief clip from the English dub can be seen in the 2015 documentary From Andy Pandy to Zebedee.
21 The Land of Flowers Au Pays des Fleurs/Margote au pays des Fleurs November 22, 1965 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
22 Dancing Unknown November 23, 1965 Lost Lost
23 Dougal’s Dance Unknown November 24, 1965 Lost Lost
24 The House is Furnished Unknown November 25, 1965 Lost Lost
25 Dougal Gives Florence a Surprise La chanson de Pollux November 29, 1965 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
26 A Story for Florence Unknown November 30, 1965 Lost Lost
27 Mr. Rusty Gets a Job Unknown December 1, 1965 Lost Lost
28 The Engine’s Whistle Unknown December 2, 1965 Lost Lost
29 Dougal is a Nuisance Unknown December 6, 1965 Lost Lost
30 Sugar and Sweets Unknown December 7, 1965 Lost Lost
31 Strings Unknown December 8, 1965 Lost Lost
32 Florence Has an Adventure Unknown December 9, 1965 Lost Lost
33 Cleaning Up the Station Les enfants nettoient la gare December 13, 1965 Lost Lost
34 The Children Meets New Friends Unknown December 14, 1965 Lost Lost
35 Dougal Meets an Old Enemy Unknown December 15, 1965 Lost Lost
36 The Birds’ Concert Unknown December 20, 1965 Lost Lost
37 Parcels Pollux dans un colis December 21, 1965 Lost Lost
38 Roundabout Christmas Au pays du Père de Noël December 22, 1965 Lost Lost
39 Playing Cards Au pays des cartes à jouer March 2, 1966 Lost Lost
40 Florence Gives Dougal a Shock Unknown March 3, 1966 Lost Lost
41 Dougal Goes Too Fast Unknown March 4, 1966 Lost Lost
42 Zebedee Disappears Zébulon a perdu ses moustaches March 5, 1966 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
43 Clocks Unknown October 6, 1966 Lost Lost
44 Dougal’s Machine Unknown October 10, 1966 Lost Lost
45 Ghosts Unknown October 11, 1966 Lost Lost
46 A New Friend Monsieur Ambroise, l'escargot/Mr. Ambroise l'escargot October 12, 1966 Partially Found Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres), English script included in "The Adventures of Brian" novel; a brief clip from the English dub can be seen in both the 2003 documentary The Magic Roundabout Story and the 2015 documentary From Andy Pandy to Zebedee.
47 Dougal’s Picture Book Unknown October 13, 1966 Lost Lost
48 Mr. Rusty Finds Life Dull Unknown October 17, 1966 Lost Lost
49 Dougal’s Dark Secrets Unknown October 18, 1966 Lost Lost
50 Dougal Needs a Change Unknown October 19, 1966 Lost Lost
51 Florence’s Play Unknown October 20, 1966 Lost Lost
52 Dougal Hangs a Picture Unknown October 24, 1966 Lost Lost
53 Florence Thinks of Things Unknown October 25, 1966 Lost Lost
54 Presents for Mr. Rusty Unknown October 26, 1966 Lost Lost
55 Mr. Rusty’s Feast Unknown October 27, 1966 Lost Lost
56 “Isn’t It Hot?” said Florence Unknown October 31, 1966 Lost Lost
57 Runaway Barrel Organ Unknown November 1, 1966 Lost Lost
58 Zebedee’s Magic Feather Unknown November 2, 1966 Lost Lost
59 Quiet and Not So Quiet Unknown November 3, 1966 Lost Lost
60 Dougal’s Game Unknown November 7, 1966 Lost Lost
61 Watering Cans Unknown November 8, 1966 Lost Lost
62 Brian and Mr. Rusty’s Hat Unknown November 9, 1966 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel
63 The Safe Le coffre-fort de Pollux / Le sucre de Pollux November 10, 1966 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres), English script included in "The Adventures of Brian" novel; English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Done by Numbers").
64 Brian the Traveller Unknown November 14, 1966 Lost Lost
65 The Roundabout Goes Wrong Unknown November 15, 1966 Lost Lost
66 Large Hole in the Garden Unknown November 16, 1966 Lost Lost
67 Something Special Unknown November 17, 1966 Lost Lost
68 Dougal Has Hay Fever Unknown November 21, 1966 Lost Lost
69 Rain Unknown November 22, 1966 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel
70 Photography Zébulon le photographe November 23, 1966 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
71 Dougal and the Egg Unknown November 24, 1966 Lost Lost Dutch version released on LP
72 A Picnic Unknown November 28, 1966 Lost Lost rare Italian dub found
73 Stars Unknown November 29, 1966 Lost Lost
74 Flat Tyre Unknown November 30, 1966 Lost Lost
75 Dougal, Postman Unknown November 31, 1966 Lost Lost
76 The Boat Unknown December 5, 1966 Lost Lost
77 Brian’s Invention Unknown December 6, 1966 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "The Speaking Tube").
78 Golf Unknown December 7, 1966 Lost Lost
79 Mushrooms Unknown December 8, 1966 Lost Lost
80 Spring Cleaning Unknown December 12, 1966 Lost Lost
81 Honey, Honey, Honey Unknown December 13, 1966 Lost Lost
82 Dougal on Television La télévision December 14, 1966 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
83 Dougal’s Tea Party Pollux et son five o'clock tea December 15, 1966 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
84 Zebedee Isn’t Feeling Well Unknown December 19, 1966 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel.
85 Knitting Unknown December 20, 1966 Lost Lost
86 Mr. Rusty’s Dream Unknown December 21, 1966 Lost Lost
87 Dougal’s Collar Unknown December 28, 1966 Lost Lost
88 See-Saw, Part 1 Unknown December 29, 1966 Lost Lost
89 Dougal’s Haircut Unknown January 2, 1967 Lost Lost
90 Dougal’s Hammock Unknown January 3, 1967 Lost Lost
91 Mr. Rusty’s New Hat Unknown January 4, 1967 Lost Lost
92 Dougal is Bored Unknown January 5, 1967 Lost Lost
93 Too Much Tea Unknown January 9, 1967 Lost Lost
94 See-Saw, Part 2 Unknown January 10, 1967 Lost Lost
95 Sparrow Weed Unknown January 11, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
96 The Saw Unknown January 16, 1967 Lost Lost
97 Dougal’s One-Dog Band Unknown January 17, 1967 Lost Lost
98 At the Races Unknown January 18, 1967 Lost Lost
99 Dougal’s Typewriter Unknown January 19, 1967 Lost Lost
100 Mr. Rusty’s Letter Unknown January 23, 1967 Lost Lost
101 Dougal’s Front Door Bell La sonnette de Pollux January 24, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "Not at Home to Snails"); French version adapted to comic form on the 15th and 44th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
102 Dougal Avoids Work Unknown January 25, 1967 Lost Lost
103 Cuckoo Unknown January 26, 1967 Lost Lost
104 Dougal’s Twin Pollux et son jumeau imaginaire January 30, 1967 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
105 Cactus Unknown January 31, 1967 Lost Lost
106 Nutcrackers Unknown February 1, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel.
107 Skittles Unknown February 2, 1967 Lost Lost
108 Florence’s Holiday Unknown February 6, 1967 Lost Lost
109 Echo Unknown February 7, 1967 Lost Lost
110 Cushion Unknown February 8, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel.
111 Flying Unknown February 9, 1967 Lost Lost
112 Fishing Unknown February 13, 1967 Lost Lost
113 Mr. Rusty’s New Stove Unknown February 14, 1967 Lost Lost
114 Cabbages Unknown February 15, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel.
115 Mr. Rusty Cries Unknown February 16, 1967 Lost Lost
116 Smoking Unknown February 20, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel
117 No Parking Unknown February 21, 1967 Lost Lost
118 Tea Party Unknown February 23, 1967 Lost Lost
119 The Telephone Allo! Margote! Ici Pollux February 27, 1967 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
120 Prickles Pollux se pique le nez February 28, 1967 Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
121 The Iron Unknown March 1, 1967 Lost Lost
122 Dougal on the Moon Unknown March 2, 1967 Lost Lost
123 Dougal’s Coat Unknown March 6, 1967 Lost Lost
124 Barrel Organ Unknown March 7, 1967 Lost Lost
125 Dylan Arrives Unknown March 8, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan Decides to Stay a While")
126 Dylan Uses Dougal’s Bed Flappy et Pollux aiment le même lit March 9, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Vacant Pad")
127 Dylan Cuts the Grass Unknown March 13, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Cutting the Grass")
128 Dougal Feels Cold Unknown March 14, 1967 Lost Lost
129 Camping Unknown March 15, 1967 Found Found Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel, despite the French version being found, its title is unidentified.
130 Perfume Unknown March 16, 1967 Found Found Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Certain Smell"), despite the French version being found, its title is unidentified.
131 Jumping Beans Unknown March 20, 1967 Found Found Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "No Work, No Beans"), despite the French version being found, its title is unidentified.
132 Rocking Chair Unknown March 21, 1967 Found Found Both versions available as a bonus on the Special Edition DVD of the 2005 CGI film, English script also included in "The Adventures of Brian" novel, despite the French version being found, its title is unidentified.
133 Windmills Unknown March 22, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Party Time")
134 Tinned Fruit Unknown March 23, 1967 Lost Lost
135 Snoring Unknown March 28, 1967 Lost Lost
136 Dougal’s Underground Railway Unknown March 29, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel.
137 Dylan the Thief Unknown March 30, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Lettuce Thief").
138 Long Jump Competition Pollux, champion de saut November 13, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "The Competition"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
139 Cotton Le maletas de Pollux November 14, 1967 Lost Lost rare Italian dub found; English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "A Good Day's Sleep"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
140 Cocktails Unknown November 15, 1967 Lost Lost
141 Curtain Unknown November 16, 1967 Lost Lost
142 Glue Unknown November 20, 1967 Lost Lost
143 Politeness Unknown November 21, 1967 Lost Lost
144 Parcel Ribbon Unknown November 22, 1967 Lost Lost
145 The Sponge Unknown November 23, 1967 Lost Lost
146 The Jumping Beans Chase Dougal Unknown November 27, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Dylan's Beans")
147 Leaves Unknown November 28, 1967 Lost Lost
148 Good Deeds Unknown November 29, 1967 Lost Lost
149 Alarm Clock Unknown November 30, 1967 Lost Lost
150 Jumping Bean Championship Unknown December 4, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Night-Time Jumping")
151 Sleepwalking Pollux et Flapy le somnambule December 5, 1967 Lost Lost May or may not have re-aired as episode 65 of the second series
152 Brian Disappears Unknown December 6, 1967 Lost Lost
153 Padlock Unknown December 7, 1967 Lost Lost
154 Broom and Vacuum Cleaner Unknown December 11, 1967 Lost Lost
155 Butterfly Bowtie Unknown December 12, 1967 Lost Lost
156 Dinner Party Unknown December 13, 1967 Lost Lost
157 Playing Marbles Unknown December 14, 1967 Lost Lost
158 Father Christmas’s Sledge Unknown December 18, 1967 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel
159 Seeing Single Unknown December 19, 1967 Lost Lost
160 Dylan’s Rug Unknown December 20, 1967 Lost Lost
161 Mayonnaise Unknown December 21, 1967 Lost Lost
162 TV Repairs Unknown December 28, 1967 Lost Lost
163 Geography Game Unknown January 1, 1968 Lost Lost
164 The Artichoke Unknown January 2, 1968 Lost Lost
165 Shooting Star Unknown January 3, 1968 Lost Lost
166 Building a Caravan Unknown January 4, 1968 Lost Lost
167 Ghostly Noise Unknown January 8, 1968 Lost Lost
168 Maze Unknown January 9, 1968 Lost Lost
169 Unknown Unknown January 10, 1968 Lost Lost
170 Dylan Isn’t Well Unknown January 11, 1968 Lost Lost Dutch version released on LP
171 Dougal Delivers the Post Unknown January 15, 1968 Lost Lost English script included in "The Adventures of Dylan" novel (retitled "Postman Dougal").
172 Bowls Unknown January 16, 1968 Lost Lost
173 Dougal’s Party Unknown January 17, 1968 Lost Lost
174 Soap Suds Unknown Janruary 18, 1968 Lost Lost English script (retitled "Soap-Suds Custard") included in "The Adventures of Dylan" novel
175 Loose Nail Unknown January 22, 1968 Lost Lost
176 Pencil Sharpener Unknown January 23, 1968 Lost Lost
177 Boomerang Unknown January 24, 1968 Lost Lost
178 Ironing Unknown January 25, 1968 Lost Lost
179 Stamp Collection Unknown January 29, 1968 Lost Lost
180 Knots in Handkerchiefs Unknown January 30, 1968 Lost Lost
181 An Egg for Tea Unknown January 31, 1968 Lost Lost
182 Interior Decoration Unknown February 1, 1968 Lost Lost
183 Fancy Dress Ball Unknown February 5, 1968 Lost Lost
184 Pencil and Rubber Unknown February 6, 1968 Lost Lost
185 Mr. Rusty Has a Cold Unknown February 7, 1968 Lost Lost
186 The Gramophone Unknown February 8, 1968 Lost Lost
187 The Fan Unknown February 12, 1968 Lost Lost
188 Dyeing Unknown February 13, 1968 Lost Lost
189 Anti-Rabbit Wall Unknown February 14, 1968 Lost Lost
190 The Sock Unknown February 15, 1968 Lost Lost
191 Torn Map Unknown February 19, 1968 Lost Lost
192 The Bell Unknown February 20, 1968 Lost Lost
193 Toothbrush Unknown February 21, 1968 Lost Lost
194 Straw Unknown February 22, 1968 Lost Lost
195 Painting Unknown February 26, 1968 Lost Lost
196 Waiting Unknown February 27, 1968 Lost Lost
197 Moving House Unknown February 28, 1968 Lost Lost
198 The Comb Unknown February 29, 1968 Lost Lost
199 Jumping Through Hoops Unknown March 4, 1968 Lost Lost
200 The Hot Day Unknown March 5, 1968 Lost Lost
201 Venetian Blind Unknown March 6, 1968 Lost Lost
202 Refrigerator Unknown March 7, 1968 Lost Lost
203 Bedside Lamp Unknown March 11, 1968 Lost Lost
204 The Hole in Dylan’s Trousers Unknown March 12, 1968 Lost Lost
205 Banana Skin Unknown March 13, 1968 Lost Lost
206 Frontier Unknown March 14, 1968 Lost Lost
207 Automatic Watering Machine Unknown March 18, 1968 Lost Lost
208 Nothing Happening Unknown March 20, 1968 Lost Lost
209 Book of Leaves Unknown March 21, 1968 Lost Lost
210 Florence Visits Everyone Unknown March 25, 1968 Lost Lost
211 Fairy Ring Unknown March 26, 1968 Lost Lost
212 Dougal Makes a Film Unknown March 27, 1968 Lost Lost
213 Off the Rails Unknown April 1, 1968 Lost Lost
214 Going Backwards Unknown April 2, 1968 Lost Lost
215 Mechanical Hammer Unknown April 3, 1968 Lost Lost
216 The Crockery Strike Unknown April 8, 1968 Lost Lost
217 Dylan Falls Down the Well Unknown April 9, 1968 Lost Lost
218 Wet Garden Unknown April 10, 1968 Lost Lost
219 Visit from the Queen Unknown April 11, 1968 Lost Lost
220 Buttons Unknown April 16, 1968 Lost Found
221 Packing Unknown April 17, 1968 Lost Lost
222 Four Leaf Clover Unknown June 3, 1968 Partially Found Lost English script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "Brian, Vegetable Specialist").
223 Clocks (repeat?) Unknown June 10, 1968 Lost Lost

Unnumbered episodes[edit | edit source]

These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have an English version produced.

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English) Status (French) Additional Notes
000 Unknown La chanson de Zébulon 1963 (France) Existence Unconfirmed Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres)
000 Unknown Rencontre avec Azalée Unknown Lost Found French version released on VHS (Pollux, Zébulon, Margote et les autres); English version is currently unidentified, but English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Ermintrude's Friend").

Series 2 (UK: 1970-1971, France: 1972 and 1989-1990)[edit | edit source]

These episodes were first broadcast on British television, before France. Before the following season, a few episodes were made after the movie Dougal and the Blue Cat. (In the UK, they aired ahead of the film's English premiere.)

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English original; Thompson) Status (English redub; Planer) Status (French) Additional Notes
1 Chocolate Soldiers Les sucettes géantes October 5, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
2 Clock/Alarm Clock La pendulette Tic-Tac October 6, 1970 (Thompson)
January 2, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
3 Carrot Juice Les yeux d'Azalée October 7, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
4 Sad Onion/
Cosmic Onion
Un oignon triste October 8, 1970 (Thompson)
January 15, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
5 Glow Worms La panne de courant October 9, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
6 Glasses, Part 1/
Birdwatching
Cours de danse, 1 October 12, 1970 (Thompson)
January 20, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
7 Glasses, Part 2/
Dancing Glasses
Cours de danse, 2 October 13, 1970 (Thompson)
January 7, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
8 Musical Box La boîte à musique October 14, 1970 (Thompson)
January 9, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on the audiobook album, and both English versions available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
9 Plans for Rusty's House/
Bad Post
La maison du père Pivoine, 1 October 15, 1970 (Thompson)
January 24, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
10 Building Rusty’s House La maison du père Pivoine, 2 October 16, 1970 Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
11 Brian and the Train Race La course d'Ambroise October 19, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
12 Coloured Lettuce Les salades n'ont pas d'odeur October 20, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
13 Chimney Sweeping
Cleaning Machine
Pollux ramoneur October 21, 1970 (Thompson)
March 11, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
14 Road Signs/
Highway Code
Le code du Bois Joli October 22, 1970 (Thompson)
January 22, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
15 Dylan's Bagpipes/
Dylan Plays the Bagpipes/
Highland Games
Pollux est un héros October 23, 1970 (Thompson)
January 16, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
16 Dougal's Glasses/
Dougal the Novelist
Pollux star de cinéma October 26, 1970 (Thompson)
January 10, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
17 The Scarecrow Margote et l'épouvantail October 27, 1970 (Thompson)
January 13, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
18 Balloon Au pays des ballons October 28, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
19 Hide and Seek La partie de cache-cache October 29, 1970 (Thompson)
January 14, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
20 Television Announcer/TV Announcer Le choix d'une speakerine October 30, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
21 Cow Railway/
Daisy Chain
Le complexe d'Azalée November 2, 1970 (Thompson)
January 17, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer dub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
22 Dylan Theatre/
Entertainment
Le concert de Flappy November 3, 1970 (Thompson)
January 28, 1992 (Planer)
Partially Found Found Found (1989 AB redub) A few brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story; another clip from the English/Thompson dub was featured in the Timeshift documentary The Cannabis Years; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
23 Lost Boing/
Zebdee's Day Off
Le mot de Zébulon November 4, 1970 (Thompson)
January 23, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) Both English dubs available on VHS (English/Thompson: volume 3, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993; English/Planer: The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
24 Rusty’s House La maison du père Pivoine, 3 November 5, 1970 Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
25 Winds/Windy Margote aux quatre vents November 6, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
26 Jumping Competition/
Sports Day
Le concours de saut November 9, 1970 (Thompson)
January 8, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; English/Planer redub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997); French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997)
27 Land of Feathers/
Hayfever
Au pays des plumes November 10, 1970 (Thompson)
January 3, 1992 (Planer)
Lost Found Found (1989 AB redub) English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997) and broadcast on the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
28 Flower in the Sun/
Dougal the Astronaut
La fleur du soleil November 11, 1970 (Thompson)
March 9, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
29 Florence's Party Le gala de Margote November 12, 1970 (Thompson)
January 29, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
30 The Oyster/
Oversensitive Oyster
L'huître November 13, 1970 (Thompson)
January 15, 1992 (Planer)
Found Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 3, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
31 Land of Precious Stones
Crown Jewels
Au pays des pierres précieuses November 16, 1970 (Thompson)
February 17, 1992 (Planer)
Lost Lost Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
32 Mushroom/
Magic Mushrooms
Un champignon bien encombrant November 17, 1970 (Thompson)
January 6, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub available on VHS (The New Magic Roundabout, 1993/1997) and broadcast on the "Channel 4 Animation Week" of September 25th, 2000; the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain shots near the end, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
33 Dougal's Adventure L'escapade de Pollux November 18, 1970 Found (Reconstructed with the footage from the French Volume 1 VHS) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub released on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
34 Black Flower La fleur noire November 19, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
35 Dougal's Jam Les confitures de Pollux November 20, 1970 (Thompson)
January 27, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); the latter's script also included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 6, 1997).
36 Captured Storm L'orage prisonnier November 23, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
37 Penelope is Lazy/
Chivalry
Pénélope est paresseuse November 24, 1970 (Thompson)
January 21, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; English/Planer redub released to VHS (The New Magic Roundabout, 1993 release only); French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
38 Dylan, Hairdresser Flappy coiffeur November 25, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson version available on VHS (volume 3, 1992), included in "The Adventures of Dylan" novel, and featured in clips (both shown and heard) in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
39 Lost Ball La balle perdue November 26, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
40 Magic Pot/
Magic Tricks
Le brûle-parfum November 27, 1970 (Thompson)
March 13, 1992 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992); French 1989 redub available on VHS (volume 5, 1997).
41 Brian's Voice Les voix d'Ambroise November 30, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
42 Dougal's Experiment L'expérience de Pollux December 1, 1970 Found (Reconstructed with the French VHS footage) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub included in the 1970's LP; said script included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
43 The Marvelous Cake
Pastry Chef
Le gâteau merveilleux December 2, 1970 (Thompson)
February 5, 1992 (Planer)
Lost Lost Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
44 The Rainbow, Part 1 Arc-en-ciel, 1 December 3, 1970 Partially Found (script only) Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes (including "Glasses, Part 1" and "Hide and Seek") for certain scenes/shots, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
45 The Rainbow, Part 2 Arc-en-ciel, 2 December 4, 1970 Lost Lost Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
46 The Rainbow, Part 3 Arc-en-ciel, 3 December 7, 1970 Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
47 Zahara's Song/
Madame Dragonfly
La chanson de Sahara December 8, 1970 (Thompson)
January 30, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain scenes/shots, presumably to fill missing gaps of possible master deterioration.
48 Flamenco Corrida et flamenco December 9, 1970 (Thompson)
February 25, 1992 (Planer)
Lost Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses footage from other episodes for certain scenes/shots (including "The Mysterious Beast", "The Exhibition", "The Lamp", and "Dylan, Sculptor"), presumably to fill missing gaps of possible master deterioration. Also for this remaster, brand-new reshot footage featuring Ermintrude and Dougal is used for the remaining minute-and-a-half.
49 Ermintrude's Dance La gavotte d'Azalée December 10, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990)
50 Dylan's Dream Le rêve de Flappy December 11, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
51 Ermintrude's Toothache La prémolaire d'Azalée December 14, 1970 (Thompson)
March 12, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
52 Brian's Twilight Le crépuscule d'Ambroise December 15, 1970 Partially Found (script only) Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
53 Happy Birthday, Dylan Bonne fête, Flappy December 16, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
54 Starry Night
Dougal's Insomnia
La nuit étoilée December 17, 1970 (Thompson)
February 14, 1992 (Planer)
Found Partially Found (script only) Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and the audiobook album, and included in "The Adventures of Dylan" novel; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
55 Picnic Le pique-nique December 18, 1970 (Thompson)
February 10, 1992 (Planer)
Found Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
56 The Exhibition L'exposition December 21, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub version available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
57 Dylan and the Guitar Unknown December 22, 1970 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Dylan" novel.
58 Moody Concerto/
Bad Music
Le concerto morose December 23, 1970 (Thompson)
February 6, 1992 (Planer)
Found (Reconstructed with the footage from the 1997 French Volume 7 VHS) Partially Found (script only) Found (1989 AB redub) A few brief clips from the episode can be seen near the end of the 1991 documentary The Return of the Magic Roundabout; English/Planer dub script included (though not verbatim) in "The Magic Roundabout Annual 1993"; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
59 Pancakes Les Crêpes façon Bois-Joli December 24, 1970 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
60 Washday Le jour de lessive December 28, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
61 The Lamp Le pétrole des fleurs December 29, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
62 Stiff-Necked Heliotropes Le torticolis des héliotropes December 30, 1970 Found (Reconstructed with the footage from a 1998 French VHS) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub released on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 1, 1990).
63 Special Convoy Le convoi exceptionnel December 31, 1970 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
64 The Mysterious Beast Un mystérieux mille-pattes January 1, 1971 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
65 Dylan the Sleepwalker Unknown January 4, 1971 Found Nonexistent Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; likely a holdover from series 1, presented in color.
66 Soul of the Violin L'âme d'un violon January 5, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (Une Video, volume 2, 1998).
67 Golf and Omelette/
Dougal’s Golf Club
Golf et Omelette January 6, 1971 (Thompson)
March 3, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
68 Ermintrude's Folly Le cerf volant d'Azalée January 7, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
69 At the Door Department/
Summer Sale
Au rayon des portes January 8, 1971 (Thompson)
February 7, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 7, 1997).
70 Business Trip/
Holidays/
Brian Leaves
Voyage d'affaires January 11, 1971 (Thompson)
April 22, 1993 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
71 Ermintrude's Hat, Part 1 Le chapeau d'Azalée, 1 January 12, 1971 Partially Found (script only) Found Lost English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
72 Ermintrude's Hat, Part 2 Le chapeau d'Azalée, 2 January 13, 1971 Partially Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script available on "The Adventures of Ermintrude" novel.
73 School for Birds
Strange Bird Songs
L'école des oiseaux January 14, 1971 (Thompson)
March 2, 1992 (Planer)
Found (Reconstructed with the footage from the 1997 volume 8 French VHS) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997); AB Productions' remaster for this episode during the 90s re-uses brief footage from "Banana Skin" for one shot, presumably to fill a missing gap of possible master deterioration.
74 Flying Saucer/
UFO
La soucoupe à semaille/La soucoupe en semaille January 15, 1971 (Thompson)
February 19, 1992 (Planer)
Found Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
75 Tombola La Tombola January 18, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 redub available on VHS (volume 2, 1990).
76 Relay Race/
Team Spirit
La course de relais January 19, 1971 (Thompson)
February 20, 1992 (Planer)
Found Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 4, 1992) and included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
77 The Key/
Lost Key
Au pays des clefs January 20, 1971 (Thompson)
February 24, 1992 (Planer)
Lost Lost Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
78 Letter to the Queen La lettre à la reine January 21, 1971 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson script available on "The Adventures of Brian" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
79 Painting the Roundabout La sixième couche January 22, 1971 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
80 Once Upon a Time Il y a... January 25, 1971 (Thompson)
March 6, 1992 (Planer)
Partially Found (script only) Found Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel.
81 Dylan, Sculptor S.V.P. ne pas déranger January 26, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 5, 1997).
82 The Orchestra/
Eurovision Song Contest
Symphonie en ut January 27, 1971 (Thompson)
March 10, 1992 (Planer)
Found Partially Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
83 Pack of Cards Les cartes à jouer January 28, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
84 Wine Making Les vendanges January 29, 1971 (Thompson)
February 21, 1992 (Planer)
Partially Found Lost Found (1989 AB redub) A brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story (Despite being a color episode, the clip is presented in black-and-white.); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
85 Taste of Honey Pour un peu de miel February 1, 1971 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
86 Toffee River Le pont de la rivière caramel February 2, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
87 Banana Skin/
Fruit Party
La peau de banane February 3, 1971 (Thompson)
May 25, 1993 (Planer)
Found Found Found (1989 AB redub) English/Thompson dub released to VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
88 Oil Wells Le puits de pétrole February 4, 1971 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991).
89 Bubbles Les bulles February 5, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
90 Ermintrude's Vocation Les vocations d'Azalée February 9, 1971 Lost Lost Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
91 Can You Play Cup and Ball? Connaissez-vous le bilboquet? February 12, 1971 Partially Found (script only) Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
92 Piano Moving/The Piano Carrier Piano panier February 15, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and the audiobook album; French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).
93 Spaghetti Party Spaghetti partie February 16, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991) and included in "The Adventures of Dylan" novel; French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
94 Road Signs: No Entry Les Interdictions February 17, 1971 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
95 The Rain La pluie February 18, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994).
96 Dougal and the Pencils Pollux et les Crayons February 19, 1971 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
97 Let's Play at Cats Le jeu du chat perché February 22, 1971 Found Lost Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
98 Snowman's Scarf L'écharpe du bonhomme de neige/L'écharpe du bonhomme des neiges February 23, 1971 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 2, 1990).
99 Baking a Pie/
Florence’s Cake
La galette des rois February 24, 1971 (Thompson)
February 27, 1992 (Planer)
Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 8, 1997).
100 Watch the Birdie Le merle a disparu February 25, 1971 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) English/Thompson dub available on VHS (volume 2, 1991 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB redub available on VHS (volume 3, 1994).

Unnumbered episodes[edit | edit source]

These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have an English version produced.

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English original; Thompson) Status (English redub; Planer) Status (French) Additional Notes
000 Unknown Le voyage imaginaire/Le voyage extraordinaire Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994); since an English version is currently unidentified, it may or may not have translated by either Thompson or Planer.
000 Unknown La guerre des valses Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Found (1989 AB redub) French 1989 AB redub available on VHS (volume 4, 1994); since an English version is currently unidentified, it may or may not have translated by either Thompson or Planer.
000 Band Practice Nonexistent May 27, 1993 Nonexistent Found Nonexistent A unique episode narrated by Nigel Planer, which consists of scenes from "Piano Moving" and "The Orchestra".
000 Flower Picking Nonexistent June 1, 1993 Nonexistent Found Nonexistent A unique episode narrated by Nigel Planer, which consists of clips from "Mushroom", "Letter to the Queen", "Brian's Voice", "Dylan's Dream", and "Flower in the Sun".

Series 3 (France: 1973-1975, UK: 1974-1977)[edit | edit source]

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English original; Thompson) Status (English redub; Hibbert) Status (French) Additional Notes
1 A Piece of String Les deux bouts February 18, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
2 Dougal Cooks His Speciality La cuisine italienne/La pizza de Margote/La pizza February 20, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 14th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
3 The Giant Broken Teapot Qui a cassé le vase?/Pollux et le vase de Soissons February 21, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
4 Dougal Stands for Parliament/Vote for Dougal Pollux soigne sa publicité/Un peu de publicité/Pub February 22, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 14th and 42nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
5 Dougal’s Gold Mine/Gold Pollux a l'oreille fine/Le bruit inquiétant February 25, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
6 Dougal Makes a Film/Dougal, Film Director Le film/Pollux metteur en scène February 28, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); brief clips from the English/Thompson dub can be seen in both the 2003 documentary The Magic Roundabout Story and the 2015 documentary From Andy Pandy to Zebedee; French version adapted to comic form on the 15th and 44th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
7 Traffic Block and Road Race Pollux et la circulation/Ah! La circulation/Quel trafic! March 4, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form on the 14th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
8 Dougal’s Caravan/The Caravan La niche de campagne de Pollux/La caravane de Pollux March 6, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 16th and 46th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
9 Cameras/The Camera Le Safari-photo/La photo du lion March 7, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 16th and 47th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
10 Dougal’s Experiment/The Experiment L'élixir de Pollux/L'expérience de Pollux March 8, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form on the 16th and 47th issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
11 Parking Meters Le stationnement/Pollux et le parking payant March 13, 1974 Found Existence Unconfirmed Partially Found English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
12 Dougal’s Invisible Wall L'écran invisible/Protection invisible March 14, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost A brief clip from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story; French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
13 Bicycle Race La course cycliste March 15, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); Pinwheel American dub found; French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
14 Dougal Strikes Oil/Oil L'or noir/Vite de l'huile March 18, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form on the 19th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
15 Building a Motorway Pollux construit une autoroute/Le détournement March 20, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 18th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
16 Antique Shop/The Cannon Le vieux canon/L'antique canon/Aux antiquités March 21, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 19th and 53rd issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
17 Wild Western/Rustlers Pollux et le bandit/Pour une poignée de sucre/Pollux sherif March 22, 1974 Found Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 19th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
18 Supermarket Le grand surface/Le supermarché de Pollux March 25, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form on the 19th and 53rd issues of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
19 Ermintrude’s Birthday Cadeau de fête March 27, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
20 Ice Rink Une nouvelle patinoir March 28, 1974 Lost Existence Unconfirmed Partially Found (1989 AB version, opening only) Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
21 Pyramid La pyramide de Pollux/L'art égyptien March 29, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
22 Dodgems La dépanneuse de Pollux April 1, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
23 Cleaning Machine Pollux teinturier/Nettoyage à sec April 2, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
24 Castle Dougal Visite au château/Les fantômes April 5, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
25 Giant Egg L'œuf de Pâques April 8, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
26 Bunch of Grapes La grappe de raisin April 9, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
27 Dougal Sells the Old Cannon Pollux échange son canon/La brocante April 12, 1974 Partially Found Existence Unconfirmed Partially Found (1989 AB version, audio only) French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series; brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story.
28 Fire Service La fumée/L’exercice d’incendie/Pollux pompier April 16, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
29 Ermintrude and the Iceburg Pollux pêche à la baleine April 17, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series. Brief clips from the episode can be seen playing in the background of the interview segments of the 2003 documentary The Magic Roundabout Story.
30 Soup Makes You Lovelier Pollux et la bulle de savon/Le shampooing magique April 19, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
31 Dougal Gets Sick of Sugar Unknown April 22, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost
32 Climbing Au coeur du Bois Joli/Le raccourci de Pollux April 23, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
33 Snow Pollux dans le sucre/Vive le sucre April 24, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
34 Chasing the Truck Le cauchemar/Le rêve de Pollux/Le cauchemar de Pollux April 26, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 26th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
35 Dougal’s Mine is Burgled Qui prend mes sucres? April 29, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
36 Dougal Needs a Nurse La femme de ménage de Pollux/De l'ordre/La propreté April 30, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
37 Fishing Le serpent de mer/La pêche extraordinaire May 3, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
38 The Aeroplane L'avion de Pollux/Ambroise pilote/L'avion/Pollux aiguilleur du ciel May 6, 1974 Lost Existence Unconfirmed Partially Found (1989 AB version, audio only) French 1983 and 1989 versions released to LP and French 1989 redub re-released to cassette and CD; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
39 Dougal’s Roundabout Le manège de Pollux/Le manège/La concurrence May 7, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990) and released on cassette; French version adapted to comic form on the 26th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
40 Dougal’s Treasure La chasse au trésor May 8, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
41 Skin Diving Les scaphandriers May 10, 1974 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
42 Dougal’s Super Racing Car Le bolide anti-pollux-ion/Le moteur propre May 13, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
43 Flying Carpet/The Magic Carpet Le tapis volant de Pollux/Drôle de tapis May 15, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989 / The Very Best of the Magic Roundabout, 1993); French version adapted to comic form on the 17th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
44 Swimming Pool La mer de Pollux/Les pollueurs May 17, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
45 Television Show La fête des mères December 11, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 25th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
46 Spare Part L'échantillon de Pollux/Azalée express December 16, 1974 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 15th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
47 Sugar Covered Walking Sticks/Walking Sticks La plantation de Pollux/Le sucre de canne December 17, 1974 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub available on VHS (volume 1, 1984/1989); Pinwheel American dub found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
48 Letter to Father Christmas La lettre au Père Noël/Chanson pour le Père Noël December 19, 1974 Found Existence Unconfirmed Found French version available on VHS (volume 1, 1990).
49 Going to the Moon Dans la Lune/Les rêveurs de la lune January 10, 1975 Lost Existence Unconfirmed Partially Found (1989 AB version, audio only) French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
50 Dougal, Don Quixote Pollux Don Qichotte/Les lectures de Pollux April 1, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (Reconstructed with the footage from the Pinwheel American dub) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "An Ayrshire Dragon"); French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); Pinwheel American dub with original audio found; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
51 Ermintrude’s Song La canicule/Pollux a chaud April 2, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Sugar Rescue"); French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
52 Dougal’s Vacuum Cleaner L'aspirateur de Pollux/L’avale tout April 3, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Clean-Up"); a brief clip of the tail end of the English/Thompson dub can be seen in the 2015 documentary From Andy Pandy to Zebedee; more brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2019 documentary Paddington: The Man Behind the Bear. French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
53 Dougal’s Land Yacht Le char à voile de Pollux/Il faut du vent April 4, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Going Sailing"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
54 Speed Limit Pollux et la limitation de vitesse/La réglementation April 7, 1975 Lost Found Lost Original English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Five Miles an Hour"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
55 Dougal’s Sugar Mine Le tunnel de Pollux/Pollux et le tunnel sous la manche/Le tunnel sous la manche April 8, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "A Sugar Mine"); French 1983 FR3 version released to LP; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
56 Backwards La panne de Zébulon April 9, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Roundabout Trouble"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
57 Zebedee’s Wishing Machine La machine à souhaits/La machine à voeux de Pollux April 10, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Wishing Day"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
58 Dougal's Parking Sign Le parking de Pollux April 11, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
59 Bus and Train Azalée transporteur/Les marguerites de régime April 14, 1975 Found Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "The Number 12"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
60 Sheriff Dougal Pollux western/Pollux cow-boy April 16, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Home on the Range"); French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
61 Zebedee’s Magic Bottle Zébulon magicien/La fiole de Zébulon April 17, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Magic Sauce"); French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
62 The Motorway Le permis d'Azalée/Pollux et le permis de conduire April 18, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "Supermarkets and Stilton Hotels"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
63 Dougal Leaves the Garden Le départ de Pollux/La fausse sortie April 21, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Brian" novel (retitled "New Horizons"); French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
64 Bathtime L’abreuvoir d’Azalée/Le bain d'Azalée/Le lac de Pollux April 22, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form on the 31st issue of "Le Journal de Pollux".
65 Butterfly Hunt Unknown April 24, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost
66 Dougal’s Zoo Le Zoo/La réserve d'animaux April 25, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 31st issue of "Le Journal de Pollux"; French 1989 AB version released on cassette.
67 Magician Dougal Pollux sorcier/La prestidigitation April 28, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 32nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
68 Boy Scout Les bonnes actions de Pollux/Pollux rend service April 29, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 32nd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
69 Brian and Ermintrude’s Adventure Unknown May 1, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost
70 Dougal Sees Double Les lunettes magiques/Double vue May 2, 1975 Lost Found Lost French version adapted to comic form on the 33rd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
71 Toothache Pollux dentiste/La rage de dent May 5, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French 1983 FR3 version released to LP; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
72 Ermintrude’s Slimming Campaign Le Régime/Le bon régime May 6, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 33rd issue of "Le Journal de Pollux".
73 Front Door Bell Sonnez S.V.P. May 8, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost
74 Dougal Stargazes Pollux dans les etoiles/Les stars May 9, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 33rd issue of "Le Journal de Pollux".
75 Dougal’s Massage Machine La Machine à maigrir/Azalée va maigrir May 12, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French 1989 AB version released on album (cassette, LP, and CD); French version adapted to comic form on the 32nd issue of "Le Journal de Pollux".
76 Noisy Day Pas de bruit May 13, 1975 Lost Existence Unconfirmed Partially Found French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
77 Flying Saucers Azalée vole/Rencontre du quatrième type October 27, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost English/Thompson dub script included in "The Adventures of Ermintrude" novel (retitled "UFOs"); French 1983 FR3 version released to LP.
78 Sinister Holes Pollux et le monstre/Le diplodocus October 28, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 33rd issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
79 Tug of War Le tir à la corde/Epreuve de force October 29, 1975 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
80 Ermintrude Flies Pollux vendeur d'avions/Le super jet October 30, 1975 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) English version is currently unidentified; French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
81 Totem Pole Le Totem/Cache-cache April 9, 1976 Lost Existence Unconfirmed Lost French 1989 AB version released on cassette; French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
82 Sugar Shortage La pénurie/Pollux manque de sucre/Pas un seul sucre April 13, 1976 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
83 Dougal Digs for Heat Le chauffage/Chauffage économique April 14, 1976 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
84 Ice Age Que de sucre/L'indigestion de Pollux/Tout en sucre April 21, 1976 Partially Found Existence Unconfirmed Lost Brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2001 Channel 4 special 100 Greatest Kids TV Shows; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
85 Florence’s Birthday Le sphinx/Souvenir égyptien April 23, 1976 Lost Existence Unconfirmed Found (original version) English version is currently unidentified (possibly "Florence's Birthday"); French version adapted to comic form on the 34th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
86 Parcels L'onde magique/Les colis April 27, 1976 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 35th issue of "Le Journal de Pollux".
87 Ermintrude’s Blanket La serviette éponge/La serviette d’Azalée/Un cadeau pour Azalée April 28, 1976 Lost Existence Unconfirmed Found (original version) Original French version released to VHS (Festival de dessins animés, Volume 1, 1991); French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
88 Moth Balls La mite railleuse/Le foulard du club April 30, 1976 Lost Found Found (1983 FR3 version) French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
89 Dougal’s Cake La tarte/La tarte aux abricots January 6, 1977 Lost Existence Unconfirmed Found (original version) Original French version released to VHS (Festival de dessins animés, Volume 1, 1991); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
90 Grape Harvest La vigne/Pour faire du vin January 7, 1977 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version / 1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990); French version adapted to comic form on the 36th issue of "Le Journal de Pollux".
91 Water Diviner Unknown January 10, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost
92 Ermintrude’s Transport La bougeotte/Azalée a la bougeotte January 11, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
93 Washing Machine La machine à laver/Lessive à la machine January 13, 1977 Found Existence Unconfirmed Lost Brief clips from the English/Thompson dub can be seen in the 2003 documentary The Magic Roundabout Story.
94 Sugar Shortage (same title, different episode) Unknown January 14, 1977 Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed
95 The Train La nouvelle locomotive/Le salon du train January 17, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 37th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
96 Posters L’affiche/Le poseur d'affiches January 18, 1977 Lost Existence Unconfirmed Found (1983 FR3 version) French 1983 FR3 version released to VHS (Le Manège Enchanté avec Pollux, 1987).
97 The Visitors L'invité/Le visiteur January 20, 1977 Lost Existence Unconfirmed Found (1989 AB version) French 1989 AB version available on VHS (volume 1, 1990).
98 The Burglar Alarm Unknown January 21, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost
99 Hiccups Le hoquet/Le hoquet de trop January 24, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost
100 Clairvoyant Le fakir/Le pouvoir d'Azalée/Azalée voyante January 31, 1977 Lost Existence Unconfirmed Lost

Unnumbered episodes[edit | edit source]

These episodes do not appear in any known episode guide for the UK version. Some of them may have been one of the episodes listed above as "Unknown", while others likely do not have a UK English version produced.

# Episode Title (English) Episode Title (French) Air Date Status (English original; Thompson) Status (English redub; Hibbert) Status (French) Additional Notes
000 Unknown SOS dépannage/Pollux et Ambroise dépanneurs Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost UK English version is currently unidentified; Pinwheel American dub found; chronologically, this was produced before "Fishing", and after "Pyramid"; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
000 Unknown La nouvelle maison/Le gros piano Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost English version is currently unidentified; French version adapted to comic form on the 38th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
000 Unknown La cuisine chinoise/Chinoiseries Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost English version is currently unidentified; French version adapted to comic form as part of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
000 Unknown Jeu sans frontière/Inter manège Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost English version is currently unidentified.
000 Unknown La souris/Pollux joue et gagne Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost French version adapted to comic form on the 38th issue of the "Le Journal de Pollux" magazine series.
000 Unknown Les boules de neige Unknown Existence Unconfirmed Existence Unconfirmed Lost

Series 4 (France: 1993-1995, UK: 1993?)[edit | edit source]

# Episode Title (English) Episode Title (French) Status (English) Status (French) Additional Notes
1 Unknown Le Schnouff sous le chapeau Existence Unconfirmed Lost
2 Unknown On joue! Existence Unconfirmed Found
3 Unknown Difficile de manger Existence Unconfirmed Lost
4 Unknown Azalée gâche tout Existence Unconfirmed Lost
5 Unknown Ah! Ces oiseaux Existence Unconfirmed Lost
6 Ermintrude Gets Stuck Azalée et ses problèmes Found Lost
7 Unknown C'est la panne Existence Unconfirmed Lost
8 Unknown La clef des champs Existence Unconfirmed Lost
9 Unknown Histoire de légumes Existence Unconfirmed Lost
10 Unknown L'invitation de Flappy Existence Unconfirmed Lost
11 Unknown Pour les œuvres Existence Unconfirmed Lost
12 Unknown Une envie de danser Existence Unconfirmed Lost
13 Unknown Pollux drôle d'oiseau Existence Unconfirmed Lost
14 Unknown Le cousin d'Angleterre Existence Unconfirmed Lost
15 Unknown Un petit remontant Existence Unconfirmed Lost
16 Unknown Drôle de temps Existence Unconfirmed Lost
17 Unknown Pollux en beauté Existence Unconfirmed Lost
18 Unknown La fleur du bonheur Existence Unconfirmed Lost
19 Unknown La grève du train Existence Unconfirmed Lost
20 Unknown Mine de rien Existence Unconfirmed Lost
21 Unknown Le récital Existence Unconfirmed Lost
22 Unknown Panique dans le ciel Existence Unconfirmed Lost
23 Unknown Flappy chanteur Existence Unconfirmed Lost
24 Unknown Pollux présentateur Existence Unconfirmed Lost
25 Unknown La tête en glaise Existence Unconfirmed Lost
26 Unknown Qui dansera? Existence Unconfirmed Lost
27 Unknown Spectacles en cascade Existence Unconfirmed Lost
28 Unknown La tarte aux fruits Existence Unconfirmed Lost
29 Unknown Symphonie inachevée Existence Unconfirmed Lost
30 Unknown Le potage louche Existence Unconfirmed Lost
31 Unknown Le 14 juillet Existence Unconfirmed Found
32 Unknown L'ambassadeur Existence Unconfirmed Lost
33 Unknown Le spleen d'Azalée Existence Unconfirmed Lost
34 Unknown Les raisins de la passion Existence Unconfirmed Lost
35 Unknown Plaisir du week-end Existence Unconfirmed Lost
36 Unknown Record de vitesse Existence Unconfirmed Lost
37 Unknown La grève de la vaisselle Existence Unconfirmed Lost
38 Unknown Opération propreté Existence Unconfirmed Lost
39 Walkmans Les baladeurs Existence Unconfirmed Lost
40 Unknown Les grands travaux de peintures Existence Unconfirmed Lost
41 Astrology Machine La machine à prédire Found Lost
42 Unknown La symphonie aquatique Existence Unconfirmed Lost
43 Unknown Le détective Pollux Existence Unconfirmed Lost
44 DJ Sugar Cube Radio Bois-Joli Existence Unconfirmed Lost
45 Dylan the Fashion Designer Flappy est tailleur Existence Unconfirmed Lost
46 Unknown Bienvenue sur les lignes de la P.A.T. Existence Unconfirmed Lost
47 Unknown Concours d'exposition Existence Unconfirmed Lost
48 Back on the Rails Les rails ont disparu Existence Unconfirmed Lost
49 Unknown Jeux en cascade Existence Unconfirmed Lost
50 Unknown On hisse le drapeau Existence Unconfirmed Lost
51 Unknown La panne de victoire Existence Unconfirmed Lost
52 The Great Dougini Pollux magichien Lost Lost
53 Dylan the Artist Une toile vivante Lost Found
54 Colds Le père Pivoine a disparu Lost Found
55 Unknown Une cueillette hallucinante Existence Unconfirmed Lost
56 Unknown Ça coule de source Existence Unconfirmed Lost
57 Unknown Le puits de sirop Existence Unconfirmed Lost
58 Baby Cloud Un petit nuage Lost Found
59 Unknown Un vrai temps de chien Existence Unconfirmed Lost
60 Unknown Les fouilles archéologiques Existence Unconfirmed Lost
61 Geometry Lesson Géométrie variable Lost Lost
62 Dougal's Tent Les joies du camping Lost Lost
63 Unknown La cave secrète Existence Unconfirmed Lost
64 Unknown Pollux est au parfum Existence Unconfirmed Lost
65 Unknown Défense d'entrer Existence Unconfirmed Lost
66 Unknown Le vieux chêne Existence Unconfirmed Lost
67 Unknown Une histoire empreinte de mystère Existence Unconfirmed Found
68 Unknown Pollux passe à l'acte Existence Unconfirmed Lost
69 Unknown Cinq colonnes à la une Existence Unconfirmed Lost
70 Unknown Où est passé l'orgue de Barbarie? Existence Unconfirmed Lost
71 Unknown La pizzeria Existence Unconfirmed Found
72 Unknown Un maître de poids Existence Unconfirmed Lost
73 Unknown Ambroise paré pour le congrès Existence Unconfirmed Lost
74 Unknown Le secrétariat de Pollux Existence Unconfirmed Lost
75 Unknown La grande transversale Existence Unconfirmed Lost
76 Unknown La vache et le pigeonnier Existence Unconfirmed Lost
77 Unknown Azalée... étoile du nord Existence Unconfirmed Lost
78 Unknown Le petit wagon malin Existence Unconfirmed Lost
79 Unknown Une séance musclée Existence Unconfirmed Lost
80 Unknown Une bouteille à la mer Existence Unconfirmed Lost
81 Unknown La fontaine de Flappy Existence Unconfirmed Lost
82 Unknown Le petit saule pleureur Existence Unconfirmed Lost
83 Unknown Les bonhommes de neige Existence Unconfirmed Lost
84 Unknown Le train fantôme Existence Unconfirmed Lost
85 Unknown Le plan d'occupation des sentiers Existence Unconfirmed Lost
86 Unknown Le grand saladier Existence Unconfirmed Lost
87 Unknown L'administration Existence Unconfirmed Lost
88 Unknown Pollux navigue en solitaire Existence Unconfirmed Found
89 Unknown Le curieux rêve d'Ambroise Existence Unconfirmed Lost
90 Unknown La note du père Pivoine Existence Unconfirmed Lost
91 Unknown Le satellite de Flappy Existence Unconfirmed Found
92 Unknown Le petit soldat Existence Unconfirmed Lost
93 Unknown La pêche miraculeuse Existence Unconfirmed Found
94 Unknown La princesse délivrée Existence Unconfirmed Lost
95 Unknown Le tunnel de la gourmandise Existence Unconfirmed Lost
96 Unknown Le nid d'Azalée Existence Unconfirmed Lost
97 Unknown L'anniversaire de Flappy Existence Unconfirmed Lost
98 Unknown Le rocher magique Existence Unconfirmed Lost
99 Unknown Les pinceaux fous Existence Unconfirmed Lost
100 Unknown Les boules de coton Existence Unconfirmed Lost
101 Unknown La forteresse de Pollux Existence Unconfirmed Lost
102 Unknown Le side-car de Pollux Existence Unconfirmed Found
103 Unknown L'île mystérieuse Existence Unconfirmed Lost
104 Unknown La tarte aux fleurs Existence Unconfirmed Lost
105 Unknown Le chapeau magique Existence Unconfirmed Lost
106 Unknown L'aspirateur renifleur Existence Unconfirmed Lost
107 Unknown La carotte géante Existence Unconfirmed Lost
108 Unknown Lait fraise Existence Unconfirmed Lost
109 Unknown Ambroise ne répond plus Existence Unconfirmed Lost
110 Unknown La divine diva Existence Unconfirmed Lost
111 Unknown Pollux académicien Existence Unconfirmed Lost
112 Unknown L'observatoire de Flappy Existence Unconfirmed Lost
113 Unknown La vache en béton Existence Unconfirmed Found
114 Unknown Le train de la gaieté Existence Unconfirmed Lost
115 Unknown Images surprises Existence Unconfirmed Lost
116 Unknown L'amnésie Existence Unconfirmed Lost
117 Unknown Drôle d'œuf Existence Unconfirmed Lost
118 Unknown Le carnaval Existence Unconfirmed Lost
119 Unknown La botte de Flappy Existence Unconfirmed Lost
120 Unknown Une pluie de cloches Existence Unconfirmed Lost
121 Unknown La pomme de discorde Existence Unconfirmed Lost
122 Unknown L'aimant d'Azalée Existence Unconfirmed Lost
123 Unknown L'hypnose Existence Unconfirmed Lost
124 Unknown L'éclipse Existence Unconfirmed Lost
125 Unknown La fugue Existence Unconfirmed Lost
126 Unknown L'époustouflant souffle Existence Unconfirmed Found
127 Unknown Le mirage Existence Unconfirmed Lost
128 Unknown Les savonnettes Existence Unconfirmed Found
129 Unknown Le coucou d'Azalée Existence Unconfirmed Lost
130 Unknown Azalée voyante Existence Unconfirmed Lost
131 Unknown La valise d'Azalée Existence Unconfirmed Lost
132 Unknown Le jardin tropical Existence Unconfirmed Found
133 Unknown L'arbre à boule Existence Unconfirmed Lost
134 Unknown La pâte infernale Existence Unconfirmed Found
135 Unknown L'étrange caverne Existence Unconfirmed Found
136 Unknown La barbe à papa Existence Unconfirmed Found
137 Unknown Le fer à vapeur Existence Unconfirmed Lost
138 Unknown Les boutons danseurs Existence Unconfirmed Lost
139 Unknown La valise qui va mal Existence Unconfirmed Found
140 Unknown Les châteaux de sucre Existence Unconfirmed Lost

Reference[edit | edit source]