Caillou (lost British dub of Canadian animated series; 2007-2012)


Lmwtan cleanup.png This article has been tagged as Needing work due to its lack of organization and clarity.

Caillou (British dub)
The show's title card.
The show's title card.
Status Lost

Caillou is a Canadian educational children's television series that was first shown on Télétoon and Teletoon, with its first episode airing on the former channel on September 15, 1997; the show later moved to Treehouse TV, with its final episode being shown on that channel on October 3, 2010. The series is based on the books by author Christine L'Heureux and illustrator Hélène Desputeaux. It centers on a 4-year-old boy named Caillou who is fascinated by the world around him.

From sometime in 2007 until the week of February 27th, 2012, Cartoonito aired a British dub of Caillou (though only the first season was aired). Unfortunately, no clips of Caillou airing on the British version of Cartoonito can be found anywhere on the Internet. This show does air on Tiny Pop, and it is also available on British streaming services such as Amazon Instant Video, Netflix and Tiddlers TV, but they use the Canadian dub. As of 2016, no Caillou VHS's or DVD's have been released in the UK, so that makes the British dub harder to find, however, Little Toons (a British shopping website) has some German Caillou DVD's with English audio tracks on them, but JaredCaptainAmerica43 saw a video of two Caillou episodes in English with German text (excluding the credits) and noticed it having the original dub, which means those DVD's don't have the UK dub. Also, Cartoonito would usually only air the show during the Early Morning hours (between 4:00 A.M. and 7:00 A.M.), meaning that it is even less likely that people who taped Cartoonito would even have footage of this dub, briefly before the show got removed, it's time slot at 6:50 A.M., was replaced by Cartoonito Karaoke, and when the show was removed from the lineup completely, it was replaced by Fireman Sam.

According to YouTubeFan43, in the British theme song, Caillou's mom's voice is redubbed, but oddly Caillou's singing voice is not. The same happened in the UK theme songs of Shimmer & Shine, Miss Spider's Sunny Patch Friends, PAW Patrol and Wow Wow Wubbzy. Also, according to Gilby1385, Caillou had a lower-pitched voice than the Canadian dub in the UK dub. The Caillou Wiki states that Matt Wilkinson voices Caillou in the UK dub, but this may not be true.

Findings

The Cartoonito page for Caillou has been found. It does have some video clips, but they don't play (at least if you are not in the British Isles). http://web.archive.org/web/20110923143538/http://www.cartoonito.co.uk/tv-show/caillou

An older Cartoonito page for Caillou has been found, and the videos on that page don't require flash, but they require Windows Media Player. The videos on that page don't work on JaredCaptainAmerica43's computer, but it is possible that they might work on someone else's computer. http://web.archive.org/web/20100326082802/http://www.cartoonito.co.uk/shows/caillou#REDIRECT

Another Cartoonito page has been found which says has Caillou games and might have videos of the UK dub on it. The page did not work on Maniac Productionz's computer but might work on someone else's. http://www.cartoonito.co.uk/tv-show/caillou/games_1

Update 19/10/2016 On the British Tv channel, Tiny Pop, website, there is a page for Caillou, though it appears that only two videos are on the page, one being what appears to be the original voice-over intro, not the Uk dub, and another 'trailer' for when the channel started to air Caillou, but again the trailer seems to have very small snippets of the North America dub: Link to the trailer: http://www.tinypop.com/programs/caillou/videos/its-time-caillou-tiny-pop

Update 8/1/2017 A promo for Cartoonito UK using the British version of Caillou's crying has been found! BIG thanks to JaredCap43™ for informing us on this link, and to Gilby1385 for tipping us off! The video can be viewed here.


Promo

A promo for Caillou on Tiny Pop (using the North American dub, which is more common, even in the UK)

Comments


avatar

Anonymous user #1

19 months ago
Score 0++
hah I'm in the british isles
avatar

Anonymous user #2

18 months ago
Score 0++
Did the player work for you?
avatar

Anonymous user #4

16 months ago
Score 0++
... good luck
avatar

CryClown

17 months ago
Score 6++
I'm just a kid who's 4, each day I lose a dub, I'll share lost media with u I'm caillou
avatar

RedTheHedgehog

13 months ago
Score 0++
lol.
avatar

Anonymous user #3

17 months ago
Score 1++
i'm British, The vids don't work, Sorry :(
avatar

Supergamer2600

17 months ago
Score 0++
Me two
avatar

Anonymous user #4

16 months ago
Score 0++
I'm American. I hate cailou...
avatar

SootyFan1996

15 months ago
Score 0++
Me too.
avatar

Anonymous user #5

16 months ago
Score 0++
UK dubbing is really stupid. It's done because people think children will adopt north American accents by watching TV. :/ Which makes no sense.
avatar

Anonymous user #6

16 months ago
Score 0++
The Brits got it lucky
avatar

Anonymous user #7

13 months ago
Score -2++
Nobody Has The British dub Of Spongebob Squarepants
avatar

Anonymous user #8

13 months ago
Score 3++
because it dont exist
avatar

Gilby1385

11 months ago
Score 1++

ILLUMINATI HALF-LIFE 3 BRITISH DUB OF CAILLOU CONFIRMED!

Link: https://vimeo.com/51443197
avatar

Anonymous user #9

7 months ago
Score 0++
Oh
avatar

Studman

6 months ago
Score 0++

I did a little digging, and I've come to the conclusion that the Caillou clips that use Windows Media Player are not archived, hence why they won't play. I don't see anything wrong with keeping the link up, but I thought people would like to know that there are no clips on the page.

On a completely unrelated note, are the Lost Media Wiki and the Lost Media Archive the same thing? The LMA has this exact same page, with all of the same information and wording. It's almost like this article was copied and pasted onto that site.
avatar

Anonymous user #11

6 months ago
Score 0++
From what I know the LMA is the former LMW that was used before the site moved off of Wikia, since then I think it's just became it's own thing. Either this was made before the site moved and was copied over, or it was made afterward and they copied it. Don't take my word 100 percent as I'm not an expert the happenings of the LMW, but from what I can recall that's what happened.
avatar

Anonymous user #10

6 months ago
Score 0++
I am just a horse, each day I die s'mores.
avatar

Anonymous user #12

1 months ago
Score 0++

Why does Caillou have no hair? Is it because he has cancer? Is it because that's his recommended hairstyle?

No! It's because he fucking sucks and even his head knows that he doesn't deserve hair, food, love, or to live.
Add your comment
The Lost Media Wiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.


This site is best viewed at 1920x1080 screen resolution.
Powered by MediaWiki Creative Commons Licence