Aus Tausend und Ein Tag (partially found Germany stop-motion TV series based on The Thousand and One Days; 1976-1977)
Aus Tausend und Ein Tag (a.k.a Aus 1001 Tag, translation "The Tales from 1001 Days") is a stop-motion TV series aired by Germany broadcasters SWR (Südwestrundfunk) and BR (Bayerischer Rundfunk) between 1976 and 1977 and produced by Kelir Trickfilm G.M.B.H., based on The Thousand and One Days (Les mille et un jours), a collection of stories written by 18th century French orientalist François Pétis de la Croix. The show was distributed by German international distribution company Transtel (now Deutsche Welle) to Arabic countries such as Iraq and Lebanon, China, Malaysia, and Uruguay in the 1980s, where it was dubbed and aired.
"Princess Zulekha sees a handsome prince one day from behind a rose and falls in love at first sight. Since then, the princess has been in love with the strange prince, and she grows weaker and weaker day by day. The clever servants decide to make her forget about the prince by telling her the story of The Thousand and One Days, based on Thousand and One Nights."
- Cast - E.Müller, Kath-Meyer
- Animation - X. Bachmer
- Editor - T. Mensens
- Production Manager - U. Schenk
- Music - Haensch-Conzelmann
- Camera - K, Fraunholz
- Director - W. Pfäffinger
|#||Original Title||English Translation||Original Air Date||Based||Status|
|1||Die Pantoffeln des Geizigen||The Slippers of the Miser||Dec 5, 1976||Story of the Old Slippers||Lost|
|2||Die Geschichte vom Kadi, der in die eigene Grube fiel||The Story of the Kadi who fell into his Own pit||Dec 12, 1976||Unknown||Lost|
|3||Die Geschichte von der schönen und treuen Aruja||The Story of the beautiful and Faithful Aruja||Dec 19, 1976||Unknown||Lost|
|4||Der fliegende Koffer||The Flying Suitcase||Dec 26, 1976||Story of Malek and the Princess Schirine||Lost|
|5||Die Geschichte Vom Weisen Al Sid||The Story of the Wise Al Sid||Jan 2, 1977||Unknown||Lost|
|6||Die Geschichte vom Derwisch Abunadar||The Story of the Dervish Abunadar||Jan 9, 1977||Unknown||Lost|
|7||Die Listige Frau||The Cunning Woman||Jan 16, 1977||Unknown||Found|
|8||Seltsame Geschichten Aus Kaz Vin||Strange stories from Kaz Vin||Jan 23, 1977||Unknown||Lost|
|9||Die Leute aus Kaz Vin||The People from Kaz Vin||Jan 30, 1977||Unknown||Lost|
On November 19, 2016, YouTube user mimu9370 uploaded the complete video of the original episode 7.
YouTube user Iyad Hussein (اياد حسين) uploaded Arabic versions of episode 5 on November 1, 2016 and episode 7 on May 24, 2020, re-dubbed by his team. On August 25, 2019, YouTube user Ali Sadik Archive uploaded video of the Arabic dub of episode 2.
The original Germany version currently available online is only in episode 7, and the original version of episode 5 is not available, although the Arabic re-dubbed version by Iyad Hussein was probably dubbed from the original Germany.
According to mimu9370, SWR has a service (now closed) where one can order recordings of the show, and presumably he ordered episodes 5 and 7 and provided both resources to Iyad Hussein. mimu9370 also said that SWR's archive only owns 4 episodes of the show. He said that he may possibly own the show's archive at BR as well.
In China, the show aired on Guangdong Television on November 29, 1983. A series of children's books based on the show were also published in China in April 1985 by a company called Tianjin People Art Publishing.
Only the opening and partial screenshots of episode 2 as it aired in China, and a TV guide newspaper featuring the show are available on the Internet.
- From Singaporean newspaper The Straits Times Retrieved 1 Nov '23
- Episode list from Wunschliste Retrieved 6 Aug '23
- Story of the Old Slippers Retrieved 31 Dec '22
- Story of Malek and the Princess Schirine Retrieved 31 Dec '22
- From the video comments - YouTube Retrieved 6 Aug '23
- 童话往事:中国译制动画片 (1979—1987) ISBN 978-7-5657-1992-9 Retrieved 6 Aug '23
- Kongfz.com listing of the children's book Retrieved 31 Dec '22
- 一千零一日 广东话剧院译制 - 水晶哀吧 Retrieved 31 Dec '22