Luiz de Barros (partially found films from Brazilian director; 1916-1977)
Luiz de Barros is a Brazilian filmmaker and theater director, He was the Brazilian who directed the most films, of which directed more than 97 films between 1916 and 1980. He began his career studying law in Brazil and plastic arts in Europe.[1]
He directed the first Brazilian sound film, called Acabam-se os Otários. In his autobiography, Minhas Memórias de Cineasta, Luiz de Barros reveals that the idea of shooting the film, as well as its title, arose in a conversation with a businessman in the sector, to whom he said he would make a sound film. Without knowing the technique, he went to the Gaumont studios and saw how the cameras recorded the actors' performance while a gramophone reproduced the sound recorded in advance: it was play-back.[2]
Using this technique, Barros recorded the dialogues on discs, which were played in cinemas by technician Moacyr Fenelon.
Status
Of the more than 97 Barros films created (and documented), only 34 exist today. Most of Barros' films that exist have been restored by Cinédia.[3]
List of Films
Number | English title(s) | Portuguese title | Status |
---|---|---|---|
- 1916 - | |||
1 | The Widow | A Viuvinha | Lost |
2 | Lost | Perdida | Lost |
3 | Dead or Alive | Vivo ou Morto | Lost |
- 1918 - | |||
4 | 013 | 013 | Lost |
5 | The Debacle | A Derrocada | Lost |
- 1919 - | |||
6 | Country Soul | Alma Sertaneja | Lost |
7 | Ubirajara | Ubirajara | Lost |
- 1920 - | |||
8 | Heart of Gaucho | Coração de Gaúcho | Lost |
9 | The Cursed Jewel | A Joia Maldita | Lost |
10 | Adventures of Gregory | Aventuras de Gregório | Lost |
- 1922 - | |||
11 | The Black Knight | O Cavaleiro Negro | Lost |
12 | The Brazilian Army | O Exército Brasileiro | Lost |
13 | The Rio Grande do Sul | O Rio Grande do Sul | Lost |
14 | Sacadura Cabral and Gago Coutinho in Rio de Janeiro | Sacadura Cabral e Gago Coutinho no Rio de Janeiro | Lost |
- 1923 - | |||
15 | Romeo and Juliet | Romeu e Julieta | Lost |
16 | The Federal Capital | A Capital Federal | Lost |
17 | Augusto Aníbal Wants to Get Married | Augusto Aníbal Quer Casar | Lost |
- 1924 - | |||
18 | Blood Rose | Rosa Cor de Sangue | Lost |
19 | The Revolution of 1924 | A Revolução de 1924 | Survives |
20 | I'm Going to Win | Hei de Vencer | Fragment? |
- 1925 - | |||
21 | The Scourge of Humanity | O Flagelo da Humanidade | Lost |
22 | High Stones | Pedras Altas | Lost |
23 | Picturesque River | Rio Pitoresco | Lost |
- 1926 - | |||
24 | Depravity | Depravação | Lost |
- 1927 - | |||
25 | The House of Santos Dumont | A Casa de Santos Dumont | Lost |
26 | Poisons of Humanity | Venenos da Humanidade | Lost |
- 1928 - | |||
27 | Caesarean Operation | Operação Cesariana | Survives |
28 | Stomach Operation | Operação do Estômago | Lost |
29 | Horse Breeding | Criação de Cavalos | Lost |
30 | Roads of Brazil | Estradas do Brasil | Lost |
31 | Picturesque of the Coast | Pitoresco da Costa | Lost |
- 1929 - | |||
32 | The Juriti | A Juriti | Lost |
33 | Caboclo's House | Casa de Caboclo | Lost |
34 | No More Idiots | Acabaram-se os Otários | Fragment |
35 | Trouble on Olympus | Uma Encrenca no Olimpo | Lost |
36 | The clown | O Palhaço | Lost |
37 | Love Doesn't Bring Advantages | O Amor Não Traz Vantagens | Lost |
38 | How Like It | Como Se Gosta | Lost |
39 | Baianinha | Baianinha | Lost |
40 | Feijoada | Feijoada | Lost |
41 | The Bem Te Vi | O Bem Te Vi | Lost |
42 | Veraneio Cities | Cidades de Veraneio | Lost |
43 | Selflessness of the Gentile | Abnegação do Gentio | Lost |
- 1930 - | |||
44 | Messalina | Messalina | Lost |
45 | Honeymoon | Lua de Mel | Lost |
46 | My Wife Left Me | Minha Mulher Me Deixou | Lost |
47 | Climb the Closet | Sobe o Armário | Lost |
48 | Tom Bill had a fight with his Girlfriend | Tom Bill Brigou com a Namorada | Lost |
49 | The Spittle | O Babão | Lost |
50 | Brazilian Songs | Canções Brasileiras | Lost |
51 | Irresistible Vocation | Vocação Irresistível | Lost |
- 1931 - | |||
52 | Tango of Love | Tango do Amor | Lost |
53 | Reveille of Glory | Alvorada da Glória | Fragment |
- 1935 - | |||
54 | Wonderful Carioca | Carioca Maravilhosa | Survives |
- 1936 - | |||
55 | The Young Great-Great-Grandfather | O Jovem Tataravô | Survives |
- 1937 - | |||
56 | The Samba of Life | O Samba da Vida | Survives |
57 | Slum | Favela | Lost |
- 1938 - | |||
58 | Tererê Doesn't Solve | Tererê Não Resolve | Survives |
59 | Luxury Husband | Maridinho de Luxo | Survives |
- 1939 - | |||
60 | Hangar Caquot N.1 | Hangar Caquot N.1 | Lost |
61 | Poet of the Hill | Poeta do Morro | Lost |
62 | Aviation Medical Service | Serviço Médico da Aviação | Lost |
- 1940 - | |||
63 | White Swan | Cisne Branco | Lost |
64 | And the Circus Arrived | E o Circo Chegou | Survives |
- 1941 - | |||
65 | The Seduction of Mining | A Sedução do Garimpo | Survives |
66 | Enter the Party | Entra na Farra | Fragment |
- 1943 - | |||
67 | Samba in Berlin | Samba em Berlim | Survives |
- 1944 - | |||
68 | Berlin at Batucada | Berlim na Batucada | Survives |
69 | Hearts Without a Pilot | Corações Sem Piloto | Survives |
- 1945 - | |||
70 | Pif-Paf | Pif-Paf | Survives |
71 | The Tenement | O Cortiço | Survives |
- 1946 - | |||
72 | Fallen from the Sky | Caídos do Céu | Survives |
73 | The Horse 13 | O Cavalo 13 | Survives |
- 1947 - | |||
74 | Fire in Canjica | Fogo na Canjica | Survives |
75 | The Trickster and Granfina | O Malandro e a Granfina | Survives |
- 1948 - | |||
76 | This is Fina! | Esta é Fina! | Lost |
- 1949 - | |||
77 | I Want is Movement | Eu Quero é Movimento | Lost |
78 | Beyond Good | Pra Lá de Boa | Lost |
79 | Innocence | Inocência | Survives |
- 1951 - | |||
80 | Hang in there, Izidoro! | Aguenta Firme, Izidoro! | Lost |
81 | Lodo Angel | Anjo do Lodo | Survives |
- 1952 - | |||
82 | Once Upon a Tramp | Era Uma Vez Um Vagabundo | Fragment |
83 | The King of Samba | O Rei do Samba | Survives |
- 1953 - | |||
84 | You Have Everything | Está com Tudo | Survives |
85 | Is it for Marriage? | É Pra Casar? | Lost |
- 1954 - | |||
86 | Tricksters in the Fourth Dimension | Malandros Em Quarta Dimensão | Survives |
- 1955 - | |||
87 | Worked well, Genival! | Trabalhou Bem, Genival! | Survives |
- 1956 - | |||
88 | Who knows... knows! | Quem Sabe... Sabe! | Survives |
89 | The Business Was Like This | O Négocio Foi Assim | Survives |
- 1957 - | |||
90 | Samba in the Village | Samba na Vila | Survives |
91 | Everything is Music | Tudo é Música | Survives |
92 | A Pirate from Another World | Um Pirata do Outro Mundo | Survives |
- 1958 - | |||
93 | Hands-on the pasta | Com a Mão na Massa | Survives |
- 1959 - | |||
94 | Here Come the Cadets | Aí Vem os Cadetes | Survives |
- 1961 - | |||
95 | For a Sky of Freedom | Por um Céu de Liberdade | Survives |
- 1962 - | |||
96 | Tramps in Society | Vagabundos no Society | Survives |
- 1980 - | |||
97 | He, She, Who? | Ele, Ela, Quem? | Survives |